Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Кто Покинул Холостяк 25.11 22 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Кто Покинул Холостяк 25.11 22 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/kto-pokinul-holostyak-25-11-22 Кто покинул Холостяк 25.11 22] Мне не следовало сюда приходить. Что вас, собственно говоря, не устраивает в нашем к вам отношении, граф. На НьюЙорк уже опустилась теплая октябрьская ночь. Воспользовавшись замешательством Антонии, граф медленно отступил к двери и стал наблюдать за ее отчаянными потугами составить сводный баланс на основе предоставленных ей документов. Чарли не хотел ее торопить. Друзья были важной частью его жизни, и Сильвия тоже. Встав на первую ступеньку лестницы, позвал мальчишек и ушел наливать Асе чай. Ее легкое прикосновение обожгло Рейнера огнем. Какими судьбами. Граф вырвал у нее инструмент и принялся за работу. Вашим родителям нравится, что принц проявляет к вам такой интерес. В прихожей пахло сосновой хвоей и воском, потрескивали свечи, шелестели шелковые малиновые ленты. Аманда и Джекоб вот кто действительно были светлым пятном в его жизни. Очевидно, пока слуги разгружали фургон, уставший кучер решил размять ноги. Мама, бывало, рассказывала мне на ночь сказку, а потом целовала в лоб и говорила, что когданибудь появится и мой принц.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/kto-pokinul-holostyak-25-11-22 Кто покинул Холостяк 25.11 22] Мне не следовало сюда приходить. Что вас, собственно говоря, не устраивает в нашем к вам отношении, граф. На НьюЙорк уже опустилась теплая октябрьская ночь. Воспользовавшись замешательством Антонии, граф медленно отступил к двери и стал наблюдать за ее отчаянными потугами составить сводный баланс на основе предоставленных ей документов. Чарли не хотел ее торопить. Друзья были важной частью его жизни, и Сильвия тоже. Встав на первую ступеньку лестницы, позвал мальчишек и ушел наливать Асе чай. Ее легкое прикосновение обожгло Рейнера огнем. Какими судьбами. Граф вырвал у нее инструмент и принялся за работу. Вашим родителям нравится, что принц проявляет к вам такой интерес. В прихожей пахло сосновой хвоей и воском, потрескивали свечи, шелестели шелковые малиновые ленты. Аманда и Джекоб вот кто действительно были светлым пятном в его жизни. Очевидно, пока слуги разгружали фургон, уставший кучер решил размять ноги. Мама, бывало, рассказывала мне на ночь сказку, а потом целовала в лоб и говорила, что когданибудь появится и мой принц.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/kto-pokinul-holostyak-25-11-22 Кто покинул Холостяк 25.11 22] Мне не следовало сюда приходить. Что вас, собственно говоря, не устраивает в нашем к вам отношении, граф. На НьюЙорк уже опустилась теплая октябрьская ночь. Воспользовавшись замешательством Антонии, граф медленно отступил к двери и стал наблюдать за ее отчаянными потугами составить сводный баланс на основе предоставленных ей документов. Чарли не хотел ее торопить. Друзья были важной частью его жизни, и Сильвия тоже. Встав на первую ступеньку лестницы, позвал мальчишек и ушел наливать Асе чай. Ее легкое прикосновение обожгло Рейнера огнем. Какими судьбами. Граф вырвал у нее инструмент и принялся за работу. Вашим родителям нравится, что принц проявляет к вам такой интерес. В прихожей пахло сосновой хвоей и воском, потрескивали свечи, шелестели шелковые малиновые ленты. Аманда и Джекоб вот кто действительно были светлым пятном в его жизни. Очевидно, пока слуги разгружали фургон, уставший кучер решил размять ноги. Мама, бывало, рассказывала мне на ночь сказку, а потом целовала в лоб и говорила, что когданибудь появится и мой принц.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_2022 Кто покинул Холостяк 25.11 22]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Кто покинул Холостяк 25.11 22]
|