Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | ХолоÑÑ‚Ñк 12 6 Ð’ипуÑк Телепортал |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | ХолоÑÑ‚Ñк 12 6 Ð’ипуÑк Телепортал |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] Наверняка этот великолепный мужчина изменит ее навсегда. Стоило Пьетро напомнить о визите, как Стефано вспомнил, что действительно все время провел в разговорах с Джеймсом Рутерфордом. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Я тогда в Париже в университете училась. Рядом с ней он начинал понимать, чего ему всегда хотелось, но он не решался искать. Это всего лишь мое предположение. Уж лучше бы он пожелал ей не спокойной ночи, а более благополучной жизни. Не хватало усложнять жизнь интрижкой с Ноэль Лайсетт или с любой другой женщиной, если на то пошло. Не в порядке. После перерыва судья спросил у прокурора, удалось ли ему разыскать свидетеля Руперта Фитча. с негодованием воскликнула Антония, поборов оторопь. Антония едва не поперхнулась после таких слов. Теперь, когда он увидел ее снова после перерыва, он понял, как сильно она ему нравится. Помоему, очень вредная привычка. Присцилла мысленно помолилась, как бы случайно не опозориться или не оконфузить всю семью.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:JessieBaumgardne Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://billvolhein.com/index.php/User:SavannahSavery Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:BernieceSherriff Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ZVDIsidra4897351 Холостяк 12 6 випуск телепортал] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] Наверняка этот великолепный мужчина изменит ее навсегда. Стоило Пьетро напомнить о визите, как Стефано вспомнил, что действительно все время провел в разговорах с Джеймсом Рутерфордом. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Я тогда в Париже в университете училась. Рядом с ней он начинал понимать, чего ему всегда хотелось, но он не решался искать. Это всего лишь мое предположение. Уж лучше бы он пожелал ей не спокойной ночи, а более благополучной жизни. Не хватало усложнять жизнь интрижкой с Ноэль Лайсетт или с любой другой женщиной, если на то пошло. Не в порядке. После перерыва судья спросил у прокурора, удалось ли ему разыскать свидетеля Руперта Фитча. с негодованием воскликнула Антония, поборов оторопь. Антония едва не поперхнулась после таких слов. Теперь, когда он увидел ее снова после перерыва, он понял, как сильно она ему нравится. Помоему, очень вредная привычка. Присцилла мысленно помолилась, как бы случайно не опозориться или не оконфузить всю семью.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:JessieBaumgardne Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://billvolhein.com/index.php/User:SavannahSavery Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:BernieceSherriff Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ZVDIsidra4897351 Холостяк 12 6 випуск телепортал]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] Наверняка этот великолепный мужчина изменит ее навсегда. Стоило Пьетро напомнить о визите, как Стефано вспомнил, что действительно все время провел в разговорах с Джеймсом Рутерфордом. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Я тогда в Париже в университете училась. Рядом с ней он начинал понимать, чего ему всегда хотелось, но он не решался искать. Это всего лишь мое предположение. Уж лучше бы он пожелал ей не спокойной ночи, а более благополучной жизни. Не хватало усложнять жизнь интрижкой с Ноэль Лайсетт или с любой другой женщиной, если на то пошло. Не в порядке. После перерыва судья спросил у прокурора, удалось ли ему разыскать свидетеля Руперта Фитча. с негодованием воскликнула Антония, поборов оторопь. Антония едва не поперхнулась после таких слов. Теперь, когда он увидел ее снова после перерыва, он понял, как сильно она ему нравится. Помоему, очень вредная привычка. Присцилла мысленно помолилась, как бы случайно не опозориться или не оконфузить всю семью.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:JessieBaumgardne Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://billvolhein.com/index.php/User:SavannahSavery Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:BernieceSherriff Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ZVDIsidra4897351 Холостяк 12 6 випуск телепортал]
|