Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Чарли, ты помнишь Мэгги. Они шепотом сообщили Антонии, что в гостиной находится гостья. Ято знаю, сказала Сильвия взволнованно. Да, Ноэль немало глупостей натворила, продолжала Агата, словно не слыша слов дочери. Автор репортажа обрисовал ее в легких, благоприятных тонах как милую поборницу священных семейных устоев. Я тоже знал таких женщин. Да, но тогда ты собирался жениться на Присцилле Рутерфорд. Спасибо за предложение, но я должен ехать. Ты выйдешь за меня замуж. Однако, как она ни старалась, сосредоточиться на чтении не удавалось. Однако граф сохранял присутствие духа и продолжал делать вид, что все происходящее его не касается. Мечты, витания в облаках это для тех… для тех, кто нуждается в подобных вещах. Мужчин в клетчатых пиджаках и огромных шляпах она не заметила, но ее смущало, что собрались в основном женщины. Антония была готова к такому вопросу и ответила не задумываясь: Телефон не умолкал с самого утра.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:RobinAutry8948 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:CarolynJeter0 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KeriSdb5172 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:AlejandrinaList Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Чарли, ты помнишь Мэгги. Они шепотом сообщили Антонии, что в гостиной находится гостья. Ято знаю, сказала Сильвия взволнованно. Да, Ноэль немало глупостей натворила, продолжала Агата, словно не слыша слов дочери. Автор репортажа обрисовал ее в легких, благоприятных тонах как милую поборницу священных семейных устоев. Я тоже знал таких женщин. Да, но тогда ты собирался жениться на Присцилле Рутерфорд. Спасибо за предложение, но я должен ехать. Ты выйдешь за меня замуж. Однако, как она ни старалась, сосредоточиться на чтении не удавалось. Однако граф сохранял присутствие духа и продолжал делать вид, что все происходящее его не касается. Мечты, витания в облаках это для тех… для тех, кто нуждается в подобных вещах. Мужчин в клетчатых пиджаках и огромных шляпах она не заметила, но ее смущало, что собрались в основном женщины. Антония была готова к такому вопросу и ответила не задумываясь: Телефон не умолкал с самого утра.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:RobinAutry8948 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:CarolynJeter0 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KeriSdb5172 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:AlejandrinaList Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Чарли, ты помнишь Мэгги. Они шепотом сообщили Антонии, что в гостиной находится гостья. Ято знаю, сказала Сильвия взволнованно. Да, Ноэль немало глупостей натворила, продолжала Агата, словно не слыша слов дочери. Автор репортажа обрисовал ее в легких, благоприятных тонах как милую поборницу священных семейных устоев. Я тоже знал таких женщин. Да, но тогда ты собирался жениться на Присцилле Рутерфорд. Спасибо за предложение, но я должен ехать. Ты выйдешь за меня замуж. Однако, как она ни старалась, сосредоточиться на чтении не удавалось. Однако граф сохранял присутствие духа и продолжал делать вид, что все происходящее его не касается. Мечты, витания в облаках это для тех… для тех, кто нуждается в подобных вещах. Мужчин в клетчатых пиджаках и огромных шляпах она не заметила, но ее смущало, что собрались в основном женщины. Антония была готова к такому вопросу и ответила не задумываясь: Телефон не умолкал с самого утра.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:RobinAutry8948 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:CarolynJeter0 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KeriSdb5172 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:AlejandrinaList Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]
|