Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 12 сезон Когда он перезвонил опять, ему сказали, что она легла спать. Лакей принес серебряный поднос, сервированный тремя чашками и кофейником. Почему же не судят их бессердечных хозяев. Она не понимала, что у него на уме. Но он сдержался. Самоубийство ее последнего возлюбленного чуть ее не добило, как говорил ему Грей. Но я не дура. Что терпеть. Как низко она пала. Ему нужна женщина из приличной семьи, с хорошим воспитанием и образованием, сказала одна из вдов, воспользовавшись ее замешательством. Соприкоснувшись лбами, они помолчали несколько секунд. Очевидно, ему не следовало обращаться с ней подчеркнуто галантно, нужно было действовать напористо и прямолинейно так он скорее достиг бы желанной цели. Нельзя допустить, чтобы изза какихто ножек парень кидался с головой в омут. С какой бы стати мне ее душить. Но он непременно хотел связать свою судьбу с женщиной, отвечающей его представлениям о достойной спутнице жизни то есть такой, которая была бы похожа на Элен и на их мать и так же была бы верна ему до последнего часа.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KristoferA10 Холостяк 12 сезон]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:LeifNuf942 Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=User:RhondaKgc882210 Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:Regan288490 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:Sanford3785 Холостяк 12 сезон] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 12 сезон Когда он перезвонил опять, ему сказали, что она легла спать. Лакей принес серебряный поднос, сервированный тремя чашками и кофейником. Почему же не судят их бессердечных хозяев. Она не понимала, что у него на уме. Но он сдержался. Самоубийство ее последнего возлюбленного чуть ее не добило, как говорил ему Грей. Но я не дура. Что терпеть. Как низко она пала. Ему нужна женщина из приличной семьи, с хорошим воспитанием и образованием, сказала одна из вдов, воспользовавшись ее замешательством. Соприкоснувшись лбами, они помолчали несколько секунд. Очевидно, ему не следовало обращаться с ней подчеркнуто галантно, нужно было действовать напористо и прямолинейно так он скорее достиг бы желанной цели. Нельзя допустить, чтобы изза какихто ножек парень кидался с головой в омут. С какой бы стати мне ее душить. Но он непременно хотел связать свою судьбу с женщиной, отвечающей его представлениям о достойной спутнице жизни то есть такой, которая была бы похожа на Элен и на их мать и так же была бы верна ему до последнего часа.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KristoferA10 Холостяк 12 сезон]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:LeifNuf942 Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=User:RhondaKgc882210 Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:Regan288490 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:Sanford3785 Холостяк 12 сезон]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 12 сезон Когда он перезвонил опять, ему сказали, что она легла спать. Лакей принес серебряный поднос, сервированный тремя чашками и кофейником. Почему же не судят их бессердечных хозяев. Она не понимала, что у него на уме. Но он сдержался. Самоубийство ее последнего возлюбленного чуть ее не добило, как говорил ему Грей. Но я не дура. Что терпеть. Как низко она пала. Ему нужна женщина из приличной семьи, с хорошим воспитанием и образованием, сказала одна из вдов, воспользовавшись ее замешательством. Соприкоснувшись лбами, они помолчали несколько секунд. Очевидно, ему не следовало обращаться с ней подчеркнуто галантно, нужно было действовать напористо и прямолинейно так он скорее достиг бы желанной цели. Нельзя допустить, чтобы изза какихто ножек парень кидался с головой в омут. С какой бы стати мне ее душить. Но он непременно хотел связать свою судьбу с женщиной, отвечающей его представлениям о достойной спутнице жизни то есть такой, которая была бы похожа на Элен и на их мать и так же была бы верна ему до последнего часа.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KristoferA10 Холостяк 12 сезон]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:LeifNuf942 Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=User:RhondaKgc882210 Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:Regan288490 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:Sanford3785 Холостяк 12 сезон]
|