Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Jestine6762 |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 2022 4 выпуск Я не в силках, негромко возразил он. Она покосилась на своего спутника. Вы ведь, наверное, такой завидный жених… Отец прокашлялся и встал по стойке смирно. Ноэль на миг сняла очки, смахнула с глаз выступившие слезы, спустила с рук Ровера. Когда на столе появилась припасенная Сильвией бутылка Шато д'Икем, Чарли уже почти дал себя уговорить на ужин с Кэрол. Мы с тобой это уже обсуждали и не раз, школу прогуливать нельзя. Однако вместо ожидаемой поддержки он увидел на лице Антонии холодную язвительную улыбку. Помоему я за всю жизнь в постели ни разу не завтракал, если не считать черствой пиццы на бумажной салфетке. Он вряд ли даже заметит мое отсутствие. Что толкнуло вас на побег и тайное бракосочетание. Наплевав на зловещие предсказания матери насчет алкоголизма, он налил себе стаканчик, после чего лег в постель, мечтая сбросить с себя напряжение сегодняшнего вечера на ЛонгАйленде. Сильвии хотелось близости, но она понимала, что такая стремительность таит в себе опасность. Он, конечно, поначалу нервничал, но все прошло замечательно. Ноэль погрустнела.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:Verena98H70 Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:FrancineZaleski Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 2022 4 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 2022 4 выпуск Я не в силках, негромко возразил он. Она покосилась на своего спутника. Вы ведь, наверное, такой завидный жених… Отец прокашлялся и встал по стойке смирно. Ноэль на миг сняла очки, смахнула с глаз выступившие слезы, спустила с рук Ровера. Когда на столе появилась припасенная Сильвией бутылка Шато д'Икем, Чарли уже почти дал себя уговорить на ужин с Кэрол. Мы с тобой это уже обсуждали и не раз, школу прогуливать нельзя. Однако вместо ожидаемой поддержки он увидел на лице Антонии холодную язвительную улыбку. Помоему я за всю жизнь в постели ни разу не завтракал, если не считать черствой пиццы на бумажной салфетке. Он вряд ли даже заметит мое отсутствие. Что толкнуло вас на побег и тайное бракосочетание. Наплевав на зловещие предсказания матери насчет алкоголизма, он налил себе стаканчик, после чего лег в постель, мечтая сбросить с себя напряжение сегодняшнего вечера на ЛонгАйленде. Сильвии хотелось близости, но она понимала, что такая стремительность таит в себе опасность. Он, конечно, поначалу нервничал, но все прошло замечательно. Ноэль погрустнела.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:Verena98H70 Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:FrancineZaleski Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 2022 4 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 2022 4 выпуск Я не в силках, негромко возразил он. Она покосилась на своего спутника. Вы ведь, наверное, такой завидный жених… Отец прокашлялся и встал по стойке смирно. Ноэль на миг сняла очки, смахнула с глаз выступившие слезы, спустила с рук Ровера. Когда на столе появилась припасенная Сильвией бутылка Шато д'Икем, Чарли уже почти дал себя уговорить на ужин с Кэрол. Мы с тобой это уже обсуждали и не раз, школу прогуливать нельзя. Однако вместо ожидаемой поддержки он увидел на лице Антонии холодную язвительную улыбку. Помоему я за всю жизнь в постели ни разу не завтракал, если не считать черствой пиццы на бумажной салфетке. Он вряд ли даже заметит мое отсутствие. Что толкнуло вас на побег и тайное бракосочетание. Наплевав на зловещие предсказания матери насчет алкоголизма, он налил себе стаканчик, после чего лег в постель, мечтая сбросить с себя напряжение сегодняшнего вечера на ЛонгАйленде. Сильвии хотелось близости, но она понимала, что такая стремительность таит в себе опасность. Он, конечно, поначалу нервничал, но все прошло замечательно. Ноэль погрустнела.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:Verena98H70 Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:FrancineZaleski Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022 4 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2022 4 выпуск]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 2022 4 выпуск]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1668870575 |