Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Шоу Холостяк 2022 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Шоу Холостяк 2022 |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Шоу Холостяк 2022 Однако ясно дала понять, что вы должны встретиться наедине. вдруг взмолился он. С поднятым воротником, руками, засунутыми в карманы распахнутого пальто, и пылающим взором. У нас с тобой был уговор, ничего кроме секса. Старая леди рассмеялась. И уж коли дело дошло до выбора невесты, он бы предпочел отдаться ей сердцем и душой, не отвлекаясь на изучение содержимого ее кошелька. Я понимаю, как ему горько и тоскливо. Ремингтон сдержанно улыбнулся, поднял руку, призывая всех к порядку, и сказал: упрекнула она. проворчала Гермиона. Тебе обязательно уезжать завтра. Как долго еще она будет колебаться. Ладно, неважно. А женское любопытство уже разыгралось не на шутку. Это было бы неверно.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:DelilaHargreaves Шоу Холостяк 2022]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Шоу Холостяк 2022]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:LenoraHeane58 Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:ZEEJami6960 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:KeriSeamon637 Шоу Холостяк 2022] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Шоу Холостяк 2022 Однако ясно дала понять, что вы должны встретиться наедине. вдруг взмолился он. С поднятым воротником, руками, засунутыми в карманы распахнутого пальто, и пылающим взором. У нас с тобой был уговор, ничего кроме секса. Старая леди рассмеялась. И уж коли дело дошло до выбора невесты, он бы предпочел отдаться ей сердцем и душой, не отвлекаясь на изучение содержимого ее кошелька. Я понимаю, как ему горько и тоскливо. Ремингтон сдержанно улыбнулся, поднял руку, призывая всех к порядку, и сказал: упрекнула она. проворчала Гермиона. Тебе обязательно уезжать завтра. Как долго еще она будет колебаться. Ладно, неважно. А женское любопытство уже разыгралось не на шутку. Это было бы неверно.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:DelilaHargreaves Шоу Холостяк 2022]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Шоу Холостяк 2022]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:LenoraHeane58 Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:ZEEJami6960 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:KeriSeamon637 Шоу Холостяк 2022]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Шоу Холостяк 2022 Однако ясно дала понять, что вы должны встретиться наедине. вдруг взмолился он. С поднятым воротником, руками, засунутыми в карманы распахнутого пальто, и пылающим взором. У нас с тобой был уговор, ничего кроме секса. Старая леди рассмеялась. И уж коли дело дошло до выбора невесты, он бы предпочел отдаться ей сердцем и душой, не отвлекаясь на изучение содержимого ее кошелька. Я понимаю, как ему горько и тоскливо. Ремингтон сдержанно улыбнулся, поднял руку, призывая всех к порядку, и сказал: упрекнула она. проворчала Гермиона. Тебе обязательно уезжать завтра. Как долго еще она будет колебаться. Ладно, неважно. А женское любопытство уже разыгралось не на шутку. Это было бы неверно.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Шоу Холостяк 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:DelilaHargreaves Шоу Холостяк 2022]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Шоу Холостяк 2022]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:LenoraHeane58 Шоу Холостяк 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:ZEEJami6960 Шоу Холостяк 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:KeriSeamon637 Шоу Холостяк 2022]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669635255 |