Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)
Aller à : navigation, rechercher

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Jestine6762
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
0
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ипуÑк
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ипуÑк
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Настанет день, когда и экзальтированные дамочки, и как у Адама юные девицы перестанут к ним липнуть, а то и вовсе исчезнут с горизонта. Кэрол нервничала, что так надолго оставляет свой центр, но Тайджи согласился взять на себя руководство на время ее отсутствия. Рейнер неотрывно глядел на нее, и в глазах его отражалось смятение. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. И только сейчас, обратил внимание на его руки, они дрожали. Взгляд его скользил по улице, заполненной прохожими. Не хочется признаваться, но я тогда был согласен с Адамом. Она собралась было уже уйти одна, но граф закрыл дверь кабинета и заявил, что просто так он ее не отпустит. И упрям как осел. Она, как девчонка, болтала ногами в воде. Кэрол зарделась и сказала, что чувствует себя глупо, но краситься не перестала. Адам попрощался со всеми, заглянул на кухню к Мэй, затем вышел и со вздохом облегчения сел в Феррари. Мертл без ума от Фрэнсиса Бэкона, который на самом деле Шекспир. Взглянитека на него. На ногах у нее были красные босоножки, на голове соломенная шляпа с огромными полями, а на запястьях позвякивали браслеты с бирюзой.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://fakeplanes.tech/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_4_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Холостяк 6 випуск]<br>[https://mnwiki.org/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:YEOMellisa Холостяк 6 випуск]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Настанет день, когда и экзальтированные дамочки, и как у Адама юные девицы перестанут к ним липнуть, а то и вовсе исчезнут с горизонта. Кэрол нервничала, что так надолго оставляет свой центр, но Тайджи согласился взять на себя руководство на время ее отсутствия. Рейнер неотрывно глядел на нее, и в глазах его отражалось смятение. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. И только сейчас, обратил внимание на его руки, они дрожали. Взгляд его скользил по улице, заполненной прохожими. Не хочется признаваться, но я тогда был согласен с Адамом. Она собралась было уже уйти одна, но граф закрыл дверь кабинета и заявил, что просто так он ее не отпустит. И упрям как осел. Она, как девчонка, болтала ногами в воде. Кэрол зарделась и сказала, что чувствует себя глупо, но краситься не перестала. Адам попрощался со всеми, заглянул на кухню к Мэй, затем вышел и со вздохом облегчения сел в Феррари. Мертл без ума от Фрэнсиса Бэкона, который на самом деле Шекспир. Взглянитека на него. На ногах у нее были красные босоножки, на голове соломенная шляпа с огромными полями, а на запястьях позвякивали браслеты с бирюзой.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://fakeplanes.tech/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_4_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Холостяк 6 випуск]<br>[https://mnwiki.org/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:YEOMellisa Холостяк 6 випуск]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Настанет день, когда и экзальтированные дамочки, и как у Адама юные девицы перестанут к ним липнуть, а то и вовсе исчезнут с горизонта. Кэрол нервничала, что так надолго оставляет свой центр, но Тайджи согласился взять на себя руководство на время ее отсутствия. Рейнер неотрывно глядел на нее, и в глазах его отражалось смятение. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. И только сейчас, обратил внимание на его руки, они дрожали. Взгляд его скользил по улице, заполненной прохожими. Не хочется признаваться, но я тогда был согласен с Адамом. Она собралась было уже уйти одна, но граф закрыл дверь кабинета и заявил, что просто так он ее не отпустит. И упрям как осел. Она, как девчонка, болтала ногами в воде. Кэрол зарделась и сказала, что чувствует себя глупо, но краситься не перестала. Адам попрощался со всеми, заглянул на кухню к Мэй, затем вышел и со вздохом облегчения сел в Феррари. Мертл без ума от Фрэнсиса Бэкона, который на самом деле Шекспир. Взглянитека на него. На ногах у нее были красные босоножки, на голове соломенная шляпа с огромными полями, а на запястьях позвякивали браслеты с бирюзой.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://fakeplanes.tech/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_4_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Холостяк 6 випуск]<br>[https://mnwiki.org/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A1%D0%A2%D0%91_2022 Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:YEOMellisa Холостяк 6 випуск]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669565726