Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск Ты действительно хочешь коротать старость со мной. Может, бедняжку Мэгги, например, укачивает. Явно к лучшему. Двое художников возбужденно обсуждали ближайшую выставку. Подробности потом. Будьте по этому адресу в понедельник, лорд Карр, чтобы приступить к исполнению своих новых обязанностей. Теперь он требует от нее полного выполнения взятых на себя обязательств и принуждает делать унизительную и тяжелую мужскую работу. Мы созданы, повашему, только для того, чтобы пить из мужчин кровь и всячески усложнять им жизнь. Надо было давно это сделать. Она чувствовала себя птицей с сильными крыльями. Позвольте мне все вам объяснить. Каменные вазоны с геранью по обеим сторонам лестницы были увиты зеленым плющом. Вас хотел видеть какойто джентльмен. Впрочем, один раз она этот путь уже прошла. Послушай, приезжай сегодня ко мне, приготовлю ужин, посидим…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:MatthiasKnowlton Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MichalKappel8 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://eastnovel.net/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RedaFreycinet7 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:FranklinRlb Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск Ты действительно хочешь коротать старость со мной. Может, бедняжку Мэгги, например, укачивает. Явно к лучшему. Двое художников возбужденно обсуждали ближайшую выставку. Подробности потом. Будьте по этому адресу в понедельник, лорд Карр, чтобы приступить к исполнению своих новых обязанностей. Теперь он требует от нее полного выполнения взятых на себя обязательств и принуждает делать унизительную и тяжелую мужскую работу. Мы созданы, повашему, только для того, чтобы пить из мужчин кровь и всячески усложнять им жизнь. Надо было давно это сделать. Она чувствовала себя птицей с сильными крыльями. Позвольте мне все вам объяснить. Каменные вазоны с геранью по обеим сторонам лестницы были увиты зеленым плющом. Вас хотел видеть какойто джентльмен. Впрочем, один раз она этот путь уже прошла. Послушай, приезжай сегодня ко мне, приготовлю ужин, посидим…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:MatthiasKnowlton Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MichalKappel8 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://eastnovel.net/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RedaFreycinet7 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:FranklinRlb Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск Ты действительно хочешь коротать старость со мной. Может, бедняжку Мэгги, например, укачивает. Явно к лучшему. Двое художников возбужденно обсуждали ближайшую выставку. Подробности потом. Будьте по этому адресу в понедельник, лорд Карр, чтобы приступить к исполнению своих новых обязанностей. Теперь он требует от нее полного выполнения взятых на себя обязательств и принуждает делать унизительную и тяжелую мужскую работу. Мы созданы, повашему, только для того, чтобы пить из мужчин кровь и всячески усложнять им жизнь. Надо было давно это сделать. Она чувствовала себя птицей с сильными крыльями. Позвольте мне все вам объяснить. Каменные вазоны с геранью по обеим сторонам лестницы были увиты зеленым плющом. Вас хотел видеть какойто джентльмен. Впрочем, один раз она этот путь уже прошла. Послушай, приезжай сегодня ко мне, приготовлю ужин, посидим…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:MatthiasKnowlton Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MichalKappel8 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[http://eastnovel.net/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RedaFreycinet7 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]<br>[https://mediawiki.erabakerydesign.com/index.php/Utilisateur:FranklinRlb Холостяк Украина 12 сезон 4 выпуск]
|