Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/smotret-holostyak-2022-6-vypusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] Купила спальник, так и ночевала в очереди. О'кей, сказал Чарли таким тоном, словно предлагал дружно выпрыгнуть из самолета без парашютов. В конференцзале читался цикл лекций о немом кино и о творчестве Чаплина, создателя бессмертного трагикомического образа маленького человека в шляпе и с тросточкой, кумира целого поколения зрителей. Где его высочество. На улицах кипела жизнь, открытые кафе, рестораны и бары были полны людей. Можно и так сказать. Лица остальных вдов тотчас же тоже повеселели. Скажи, что ты шутишь. Мне нечем хвастать, но ты должна понять. Теперь встало на свои места. Антонии почудилось, что ее сердце стало разрастаться и крепнуть, наполняясь непривычными ощущениями… Теперь все изменилось, богатые наследницы просто развлекались, а в конце вечера переодевались в миниюбки и отправлялись с приятелями на дискотеку. Вотвот дело дойдет до суда, и тогда все мы будем опозорены. Она любила проводить отпуск с детьми, без посторонних, но Грей придумал для этого причины, поразившие ее своей нелепостью. Я, наверное, совсем спятил, я даже не уверен, что я этого хочу, но я решил пригласить и Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:MadisonRettig Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0_2022 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/smotret-holostyak-2022-6-vypusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] Купила спальник, так и ночевала в очереди. О'кей, сказал Чарли таким тоном, словно предлагал дружно выпрыгнуть из самолета без парашютов. В конференцзале читался цикл лекций о немом кино и о творчестве Чаплина, создателя бессмертного трагикомического образа маленького человека в шляпе и с тросточкой, кумира целого поколения зрителей. Где его высочество. На улицах кипела жизнь, открытые кафе, рестораны и бары были полны людей. Можно и так сказать. Лица остальных вдов тотчас же тоже повеселели. Скажи, что ты шутишь. Мне нечем хвастать, но ты должна понять. Теперь встало на свои места. Антонии почудилось, что ее сердце стало разрастаться и крепнуть, наполняясь непривычными ощущениями… Теперь все изменилось, богатые наследницы просто развлекались, а в конце вечера переодевались в миниюбки и отправлялись с приятелями на дискотеку. Вотвот дело дойдет до суда, и тогда все мы будем опозорены. Она любила проводить отпуск с детьми, без посторонних, но Грей придумал для этого причины, поразившие ее своей нелепостью. Я, наверное, совсем спятил, я даже не уверен, что я этого хочу, но я решил пригласить и Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:MadisonRettig Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0_2022 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/smotret-holostyak-2022-6-vypusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] Купила спальник, так и ночевала в очереди. О'кей, сказал Чарли таким тоном, словно предлагал дружно выпрыгнуть из самолета без парашютов. В конференцзале читался цикл лекций о немом кино и о творчестве Чаплина, создателя бессмертного трагикомического образа маленького человека в шляпе и с тросточкой, кумира целого поколения зрителей. Где его высочество. На улицах кипела жизнь, открытые кафе, рестораны и бары были полны людей. Можно и так сказать. Лица остальных вдов тотчас же тоже повеселели. Скажи, что ты шутишь. Мне нечем хвастать, но ты должна понять. Теперь встало на свои места. Антонии почудилось, что ее сердце стало разрастаться и крепнуть, наполняясь непривычными ощущениями… Теперь все изменилось, богатые наследницы просто развлекались, а в конце вечера переодевались в миниюбки и отправлялись с приятелями на дискотеку. Вотвот дело дойдет до суда, и тогда все мы будем опозорены. Она любила проводить отпуск с детьми, без посторонних, но Грей придумал для этого причины, поразившие ее своей нелепостью. Я, наверное, совсем спятил, я даже не уверен, что я этого хочу, но я решил пригласить и Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[https://patronas.pro/User:MadisonRettig Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br><br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0_2022 Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Смотреть Холостяк 2022 6 выпуск]
|