Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк СТБ 2022 Антония остановилась на площадке, обернулась и, с недоверием уставившись на него, сказала: Внезапно его осенило: так вот кем были те миловидные молодые дамы, которых он видел утром в доме Антонии. Антония пристально посмотрела ему в глаза, собралась с духом и ответила: Довольно странно, честное слово. А когда это стало известно. Молодая женщина со здоровым аппетитом, не то что какаянибудь манерная фифа, подсчитывающая каждую калорию, смотреть приятно. Нет, резко сказала она. Но если она грохнется навзничь посреди ресторана, вряд ли зрители скажут: жаль ее, конечно, зато до чего эффектно смотрится. Толпы служащих, биржевых брокеров и клерков торопились в свои банки и конторы, расположенные в кирпичных и гранитных зданиях с массивными каменными колоннами. Попробовать что. Я испугалась, что, если не сяду сама, ты просто сграбастаешь меня в охапку. Ему доводилось такие видеть, но это было давно. А у нас на дворе январь. А можно мне безалкогольный коктейль. И елку он наконец увидел, к великой радости Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:FranchescaNvp Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RobertoSnow6 Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:WallaceJohansen Холостяк СТБ 2022]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:GeniaMartyn8 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:LindsayStarnes9 Холостяк СТБ 2022] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк СТБ 2022 Антония остановилась на площадке, обернулась и, с недоверием уставившись на него, сказала: Внезапно его осенило: так вот кем были те миловидные молодые дамы, которых он видел утром в доме Антонии. Антония пристально посмотрела ему в глаза, собралась с духом и ответила: Довольно странно, честное слово. А когда это стало известно. Молодая женщина со здоровым аппетитом, не то что какаянибудь манерная фифа, подсчитывающая каждую калорию, смотреть приятно. Нет, резко сказала она. Но если она грохнется навзничь посреди ресторана, вряд ли зрители скажут: жаль ее, конечно, зато до чего эффектно смотрится. Толпы служащих, биржевых брокеров и клерков торопились в свои банки и конторы, расположенные в кирпичных и гранитных зданиях с массивными каменными колоннами. Попробовать что. Я испугалась, что, если не сяду сама, ты просто сграбастаешь меня в охапку. Ему доводилось такие видеть, но это было давно. А у нас на дворе январь. А можно мне безалкогольный коктейль. И елку он наконец увидел, к великой радости Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:FranchescaNvp Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RobertoSnow6 Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:WallaceJohansen Холостяк СТБ 2022]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:GeniaMartyn8 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:LindsayStarnes9 Холостяк СТБ 2022]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк СТБ 2022 Антония остановилась на площадке, обернулась и, с недоверием уставившись на него, сказала: Внезапно его осенило: так вот кем были те миловидные молодые дамы, которых он видел утром в доме Антонии. Антония пристально посмотрела ему в глаза, собралась с духом и ответила: Довольно странно, честное слово. А когда это стало известно. Молодая женщина со здоровым аппетитом, не то что какаянибудь манерная фифа, подсчитывающая каждую калорию, смотреть приятно. Нет, резко сказала она. Но если она грохнется навзничь посреди ресторана, вряд ли зрители скажут: жаль ее, конечно, зато до чего эффектно смотрится. Толпы служащих, биржевых брокеров и клерков торопились в свои банки и конторы, расположенные в кирпичных и гранитных зданиях с массивными каменными колоннами. Попробовать что. Я испугалась, что, если не сяду сама, ты просто сграбастаешь меня в охапку. Ему доводилось такие видеть, но это было давно. А у нас на дворе январь. А можно мне безалкогольный коктейль. И елку он наконец увидел, к великой радости Кэрол.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:FranchescaNvp Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:RobertoSnow6 Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:WallaceJohansen Холостяк СТБ 2022]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:GeniaMartyn8 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=Benutzer:LindsayStarnes9 Холостяк СТБ 2022]
|