Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Это звонил Адам, и, услышав его голос, Мэгги заулыбалась. Сначала я задам вам несколько традиционных вопросов: сколько вам лет. Отпусти, услышал тихий шепот Аси. Он позвонил, Мэгги оказалась на работе, и он оставил на автоответчике сообщение, полное нежных признаний. И на смену неприязни пришла симпатия к этому гордому, но склонному к авантюрам холостяку, дерзнувшему попытать удачи в доме, полном женщин, надеть дамский корсет на пари, исполнять обязанности служанки из чисто спортивного интереса и стоически терпеть нападки клеветников из бульварных газетенок, осаждающих ее особняк на Пиккадилли в ожидании сенсационной информации. Заседание началось с допроса Бертрана Ховарда. Как это пишут в романах героиня утратила дар речи. Нагло ухмыляясь, Рейнер поднял глаза на собеседницу. Она будет представлять твои интересы в суде. Хватайте его. Управляющие и директора закивали, в их глазах читались гордость и самодовольство. Она сморщила носик и кивнула. Каждый раз нам ктонибудь мешает. В дверь позвонили. Он окинул взглядом ее фигурку и произнес: Помоему, этим вы не ограничиваетесь, мадам.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:TerrenceMcGarry Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:DustinFranco Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:SherleneRmn Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MargaretaSimas2 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A8%C3%90%C2%BE%C3%91%C6%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://firmidablewiki.com/index.php/User:NatalieFosdick Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Это звонил Адам, и, услышав его голос, Мэгги заулыбалась. Сначала я задам вам несколько традиционных вопросов: сколько вам лет. Отпусти, услышал тихий шепот Аси. Он позвонил, Мэгги оказалась на работе, и он оставил на автоответчике сообщение, полное нежных признаний. И на смену неприязни пришла симпатия к этому гордому, но склонному к авантюрам холостяку, дерзнувшему попытать удачи в доме, полном женщин, надеть дамский корсет на пари, исполнять обязанности служанки из чисто спортивного интереса и стоически терпеть нападки клеветников из бульварных газетенок, осаждающих ее особняк на Пиккадилли в ожидании сенсационной информации. Заседание началось с допроса Бертрана Ховарда. Как это пишут в романах героиня утратила дар речи. Нагло ухмыляясь, Рейнер поднял глаза на собеседницу. Она будет представлять твои интересы в суде. Хватайте его. Управляющие и директора закивали, в их глазах читались гордость и самодовольство. Она сморщила носик и кивнула. Каждый раз нам ктонибудь мешает. В дверь позвонили. Он окинул взглядом ее фигурку и произнес: Помоему, этим вы не ограничиваетесь, мадам.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:TerrenceMcGarry Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:DustinFranco Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:SherleneRmn Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MargaretaSimas2 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A8%C3%90%C2%BE%C3%91%C6%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://firmidablewiki.com/index.php/User:NatalieFosdick Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск Это звонил Адам, и, услышав его голос, Мэгги заулыбалась. Сначала я задам вам несколько традиционных вопросов: сколько вам лет. Отпусти, услышал тихий шепот Аси. Он позвонил, Мэгги оказалась на работе, и он оставил на автоответчике сообщение, полное нежных признаний. И на смену неприязни пришла симпатия к этому гордому, но склонному к авантюрам холостяку, дерзнувшему попытать удачи в доме, полном женщин, надеть дамский корсет на пари, исполнять обязанности служанки из чисто спортивного интереса и стоически терпеть нападки клеветников из бульварных газетенок, осаждающих ее особняк на Пиккадилли в ожидании сенсационной информации. Заседание началось с допроса Бертрана Ховарда. Как это пишут в романах героиня утратила дар речи. Нагло ухмыляясь, Рейнер поднял глаза на собеседницу. Она будет представлять твои интересы в суде. Хватайте его. Управляющие и директора закивали, в их глазах читались гордость и самодовольство. Она сморщила носик и кивнула. Каждый раз нам ктонибудь мешает. В дверь позвонили. Он окинул взглядом ее фигурку и произнес: Помоему, этим вы не ограничиваетесь, мадам.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:TerrenceMcGarry Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:DustinFranco Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:SherleneRmn Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MargaretaSimas2 Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A8%C3%90%C2%BE%C3%91%C6%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]<br>[http://firmidablewiki.com/index.php/User:NatalieFosdick Холостяк 2 ноября 2022 6 выпуск]
|