Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк СТБ 2022 Ты так хорошо меня знаешь, что мне становиться страшно. Адам поспешил оправдаться. И вновь ты права. Больше она не проронила ни слова, а утром уехала к себе. Кингстон Грей вскинул руку, прося тишины, и, повысив голос, обратился к суду: Теперь ему стало понятно, чем во многом обусловлен гнев Антонии жалобами ее протеже на грубость и хамское обращение бессердечных мужейболванов. Когда я в первый раз приехал, она буквально уничтожала меня взглядом я, видите ли, был слишком хорошо одет, а ей это не нравится. За этот месяц мы стали ближе, мальчишки окончательно привыкли к новому дому и об отце практически не вспоминают. Завтра узнаешь меня по опухшей морде. Осталось только поверить мне. Фамилии Кэрол в каталоге не было. Так в самом ли деле его внезапно вспыхнувшая одержимость журналисткой сущая ерунда и развеется сама собой. Я выскажу ему все, что думаю о нем, а потом вернусь домой, заявила Антония, переведя дух. Ловкие продавцы без зазрения совести подмешивают к свежим кофейным зернам старые, с гнильцой, добавляют в жир крахмал, разбавляют водой молоко, ячменную шелуху подсыпают в овес, а в толченый перец норовят подмешать горохового порошка. Еле сдерживаясь, он замер в миллиметре от ее лица.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://billvolhein.com/index.php/User:GeorgianaHedrick Холостяк СТБ 2022]<br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:KayleighCantero Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JodyE24991 Холостяк СТБ 2022] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк СТБ 2022 Ты так хорошо меня знаешь, что мне становиться страшно. Адам поспешил оправдаться. И вновь ты права. Больше она не проронила ни слова, а утром уехала к себе. Кингстон Грей вскинул руку, прося тишины, и, повысив голос, обратился к суду: Теперь ему стало понятно, чем во многом обусловлен гнев Антонии жалобами ее протеже на грубость и хамское обращение бессердечных мужейболванов. Когда я в первый раз приехал, она буквально уничтожала меня взглядом я, видите ли, был слишком хорошо одет, а ей это не нравится. За этот месяц мы стали ближе, мальчишки окончательно привыкли к новому дому и об отце практически не вспоминают. Завтра узнаешь меня по опухшей морде. Осталось только поверить мне. Фамилии Кэрол в каталоге не было. Так в самом ли деле его внезапно вспыхнувшая одержимость журналисткой сущая ерунда и развеется сама собой. Я выскажу ему все, что думаю о нем, а потом вернусь домой, заявила Антония, переведя дух. Ловкие продавцы без зазрения совести подмешивают к свежим кофейным зернам старые, с гнильцой, добавляют в жир крахмал, разбавляют водой молоко, ячменную шелуху подсыпают в овес, а в толченый перец норовят подмешать горохового порошка. Еле сдерживаясь, он замер в миллиметре от ее лица.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://billvolhein.com/index.php/User:GeorgianaHedrick Холостяк СТБ 2022]<br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:KayleighCantero Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JodyE24991 Холостяк СТБ 2022]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк СТБ 2022 Ты так хорошо меня знаешь, что мне становиться страшно. Адам поспешил оправдаться. И вновь ты права. Больше она не проронила ни слова, а утром уехала к себе. Кингстон Грей вскинул руку, прося тишины, и, повысив голос, обратился к суду: Теперь ему стало понятно, чем во многом обусловлен гнев Антонии жалобами ее протеже на грубость и хамское обращение бессердечных мужейболванов. Когда я в первый раз приехал, она буквально уничтожала меня взглядом я, видите ли, был слишком хорошо одет, а ей это не нравится. За этот месяц мы стали ближе, мальчишки окончательно привыкли к новому дому и об отце практически не вспоминают. Завтра узнаешь меня по опухшей морде. Осталось только поверить мне. Фамилии Кэрол в каталоге не было. Так в самом ли деле его внезапно вспыхнувшая одержимость журналисткой сущая ерунда и развеется сама собой. Я выскажу ему все, что думаю о нем, а потом вернусь домой, заявила Антония, переведя дух. Ловкие продавцы без зазрения совести подмешивают к свежим кофейным зернам старые, с гнильцой, добавляют в жир крахмал, разбавляют водой молоко, ячменную шелуху подсыпают в овес, а в толченый перец норовят подмешать горохового порошка. Еле сдерживаясь, он замер в миллиметре от ее лица.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://billvolhein.com/index.php/User:GeorgianaHedrick Холостяк СТБ 2022]<br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк СТБ 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:KayleighCantero Холостяк СТБ 2022]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк СТБ 2022]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JodyE24991 Холостяк СТБ 2022]
|