Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22-smotret Холостяк 02.12 22 смотреть] Он для Кэрол слишком стар, слишком богат, слишком консервативен и слишком успешен. Молитву в синагоге он уже пропустил, хорошо хоть успел к праздничному ужину. Антония охнула и замерла, раскрыв рот и закрыв глаза. Старались не только твоя мама с подружками, продолжила мысль Линди. Я не привыкла так поступать… пролепетала она. Она дала ему свой телефон на виллу и сказала, что пробудет там до конца августа. Она почти выкрикнула его имя. Он поручил мне заботу о вас, миледи, на время своего отсутствия. Впервые в жизни она была умиротворена. Это, очевидно, для поднятия аппетита, произнес Стефано с облегчением. Все согласно закивали и поддержали его одобрительными возгласами: Давно пора. Адам же изза пережитой и предстоящей нервотрепки был бледен как полотно. Линди улыбалась с таинственным видом. Как это ни удивительно, большинство изданий встало на твою защиту. Движение в город было не столь оживленным.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:LouMartinez Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KarlKahl437489 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:ShayIrvin2576 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:AnitraGabriel8 Холостяк 02.12 22 смотреть] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22-smotret Холостяк 02.12 22 смотреть] Он для Кэрол слишком стар, слишком богат, слишком консервативен и слишком успешен. Молитву в синагоге он уже пропустил, хорошо хоть успел к праздничному ужину. Антония охнула и замерла, раскрыв рот и закрыв глаза. Старались не только твоя мама с подружками, продолжила мысль Линди. Я не привыкла так поступать… пролепетала она. Она дала ему свой телефон на виллу и сказала, что пробудет там до конца августа. Она почти выкрикнула его имя. Он поручил мне заботу о вас, миледи, на время своего отсутствия. Впервые в жизни она была умиротворена. Это, очевидно, для поднятия аппетита, произнес Стефано с облегчением. Все согласно закивали и поддержали его одобрительными возгласами: Давно пора. Адам же изза пережитой и предстоящей нервотрепки был бледен как полотно. Линди улыбалась с таинственным видом. Как это ни удивительно, большинство изданий встало на твою защиту. Движение в город было не столь оживленным.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:LouMartinez Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KarlKahl437489 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:ShayIrvin2576 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:AnitraGabriel8 Холостяк 02.12 22 смотреть]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22-smotret Холостяк 02.12 22 смотреть] Он для Кэрол слишком стар, слишком богат, слишком консервативен и слишком успешен. Молитву в синагоге он уже пропустил, хорошо хоть успел к праздничному ужину. Антония охнула и замерла, раскрыв рот и закрыв глаза. Старались не только твоя мама с подружками, продолжила мысль Линди. Я не привыкла так поступать… пролепетала она. Она дала ему свой телефон на виллу и сказала, что пробудет там до конца августа. Она почти выкрикнула его имя. Он поручил мне заботу о вас, миледи, на время своего отсутствия. Впервые в жизни она была умиротворена. Это, очевидно, для поднятия аппетита, произнес Стефано с облегчением. Все согласно закивали и поддержали его одобрительными возгласами: Давно пора. Адам же изза пережитой и предстоящей нервотрепки был бледен как полотно. Линди улыбалась с таинственным видом. Как это ни удивительно, большинство изданий встало на твою защиту. Движение в город было не столь оживленным.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA_%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:LouMartinez Холостяк 02.12 22 смотреть]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KarlKahl437489 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:ShayIrvin2576 Холостяк 02.12 22 смотреть]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:AnitraGabriel8 Холостяк 02.12 22 смотреть]
|