Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Jestine6762 |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-4-vypusk Холостяк 4 выпуск] Он сам сказал, что все попытки тщетны. Пап, а ты как себя чувствуешь. Несомненно, он затеял искусную, изнурительную охоту, желая побаловать себя редкостным трофеем, такая забава была излюбленным развлечением большинства мужчин из его окружения. На лыжах будут кататься. Я уже встаю. Пьетро нахмурился: воскликнула Антония, махнув рукой в сторону оцепеневших соломенных вдов. Поев мальчишки убегают на верх, и мы наконецто остаемся вдвоем. Ремингтон отхлебнул из бокала с вином, блаженно улыбнулся и промолвил: Я решился постоянно ходить в очках, чего прежде не делал из тщеславия. При этих словах по щекам Кэрол покатились слезы. Но с трудом верилось, что они могли так расшалиться. С соседней яхты в этот момент в воду нырнули молодые женщины в купальниках без верха. Он говорил, у него на детей аллергия, а у них на него. Первое сообщение было от Линди, которая кричала чтото нечеловеческим голосом.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:MargretBarney90 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 4 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-4-vypusk Холостяк 4 выпуск] Он сам сказал, что все попытки тщетны. Пап, а ты как себя чувствуешь. Несомненно, он затеял искусную, изнурительную охоту, желая побаловать себя редкостным трофеем, такая забава была излюбленным развлечением большинства мужчин из его окружения. На лыжах будут кататься. Я уже встаю. Пьетро нахмурился: воскликнула Антония, махнув рукой в сторону оцепеневших соломенных вдов. Поев мальчишки убегают на верх, и мы наконецто остаемся вдвоем. Ремингтон отхлебнул из бокала с вином, блаженно улыбнулся и промолвил: Я решился постоянно ходить в очках, чего прежде не делал из тщеславия. При этих словах по щекам Кэрол покатились слезы. Но с трудом верилось, что они могли так расшалиться. С соседней яхты в этот момент в воду нырнули молодые женщины в купальниках без верха. Он говорил, у него на детей аллергия, а у них на него. Первое сообщение было от Линди, которая кричала чтото нечеловеческим голосом.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:MargretBarney90 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 4 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-4-vypusk Холостяк 4 выпуск] Он сам сказал, что все попытки тщетны. Пап, а ты как себя чувствуешь. Несомненно, он затеял искусную, изнурительную охоту, желая побаловать себя редкостным трофеем, такая забава была излюбленным развлечением большинства мужчин из его окружения. На лыжах будут кататься. Я уже встаю. Пьетро нахмурился: воскликнула Антония, махнув рукой в сторону оцепеневших соломенных вдов. Поев мальчишки убегают на верх, и мы наконецто остаемся вдвоем. Ремингтон отхлебнул из бокала с вином, блаженно улыбнулся и промолвил: Я решился постоянно ходить в очках, чего прежде не делал из тщеславия. При этих словах по щекам Кэрол покатились слезы. Но с трудом верилось, что они могли так расшалиться. С соседней яхты в этот момент в воду нырнули молодые женщины в купальниках без верха. Он говорил, у него на детей аллергия, а у них на него. Первое сообщение было от Линди, которая кричала чтото нечеловеческим голосом.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:MargretBarney90 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 4 выпуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 4 выпуск]<br>[https://demo.dokit.io/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 4 выпуск]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 4 выпуск]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1668872745 |