Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] Я чувствую, что твоим интригам, Ремингтон, никогда не будет конца. Руку ее он, однако, не отпускал, а продолжал с умилением всматриваться в ее лицо, словно бы чтото припоминая. Начитавшись трудов разных вольнодумцев, они становятся, как это ни печально, аморальными эгоистами и даже извращенцами. Главное, чтобы Чарли с Адамом не воспротивились, когда он предложит им такой вариант. Ноэль Лайсетт переступила порог буфета еще одно неотъемлемое достоинство Тиндаллретро и глубоко вдохнула, наслаждаясь густым ароматом кофе свежего помола. Ну и что вы думаете. Но нет, проверять она не станет. Мне полезно пройти хотя бы несколько кварталов. ВанХорны крупнейшее состояние в Штатах. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Не получится, ответил Адам, глядя в иллюминатор, и понял, что отмолчаться не удастся. Яркий солнечный свет выгодно оживлял атмосферу помещения и придавал ему естественное тепло и уют. А кто такой Пибоди ХаффлпафферУиддринггон. Он всегда был добр к ней, щедр, благороден и честен. Увы, ты оказалась права.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:LaureneBrault Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://patronas.pro/User:ZoraKellogg1797 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.22 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://firmidablewiki.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:BarryCrompton7 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Хто покинув Холостяк 6 випуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] Я чувствую, что твоим интригам, Ремингтон, никогда не будет конца. Руку ее он, однако, не отпускал, а продолжал с умилением всматриваться в ее лицо, словно бы чтото припоминая. Начитавшись трудов разных вольнодумцев, они становятся, как это ни печально, аморальными эгоистами и даже извращенцами. Главное, чтобы Чарли с Адамом не воспротивились, когда он предложит им такой вариант. Ноэль Лайсетт переступила порог буфета еще одно неотъемлемое достоинство Тиндаллретро и глубоко вдохнула, наслаждаясь густым ароматом кофе свежего помола. Ну и что вы думаете. Но нет, проверять она не станет. Мне полезно пройти хотя бы несколько кварталов. ВанХорны крупнейшее состояние в Штатах. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Не получится, ответил Адам, глядя в иллюминатор, и понял, что отмолчаться не удастся. Яркий солнечный свет выгодно оживлял атмосферу помещения и придавал ему естественное тепло и уют. А кто такой Пибоди ХаффлпафферУиддринггон. Он всегда был добр к ней, щедр, благороден и честен. Увы, ты оказалась права.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:LaureneBrault Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://patronas.pro/User:ZoraKellogg1797 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.22 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://firmidablewiki.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:BarryCrompton7 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Хто покинув Холостяк 6 випуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] Я чувствую, что твоим интригам, Ремингтон, никогда не будет конца. Руку ее он, однако, не отпускал, а продолжал с умилением всматриваться в ее лицо, словно бы чтото припоминая. Начитавшись трудов разных вольнодумцев, они становятся, как это ни печально, аморальными эгоистами и даже извращенцами. Главное, чтобы Чарли с Адамом не воспротивились, когда он предложит им такой вариант. Ноэль Лайсетт переступила порог буфета еще одно неотъемлемое достоинство Тиндаллретро и глубоко вдохнула, наслаждаясь густым ароматом кофе свежего помола. Ну и что вы думаете. Но нет, проверять она не станет. Мне полезно пройти хотя бы несколько кварталов. ВанХорны крупнейшее состояние в Штатах. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Не получится, ответил Адам, глядя в иллюминатор, и понял, что отмолчаться не удастся. Яркий солнечный свет выгодно оживлял атмосферу помещения и придавал ему естественное тепло и уют. А кто такой Пибоди ХаффлпафферУиддринггон. Он всегда был добр к ней, щедр, благороден и честен. Увы, ты оказалась права.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:LaureneBrault Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://patronas.pro/User:ZoraKellogg1797 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.22 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://firmidablewiki.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:BarryCrompton7 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12 Хто покинув Холостяк 6 випуск]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669616992 |