Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Холостяк 12 Сезон |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Холостяк 12 Сезон |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 12 сезон И о детках, вскинув брови, проворковала Поллианна, сложив руки на груди. Согласна, ответила Антония, уверенная, что победа будет за ней. Грей долго смотрел вслед уходящей Сильвии, но она не обернулась, продолжая чтото обсуждать с племянницей. Она резко встала и принялась нервно мерить шагами террасу. Какова ваша позиция в вопросе о праве женщин участвовать в выборах. Признайтесь, что я права. подхватил Пекенпоу, поднимая бокал. Кажется, Руперт… Нет, Реджинальд. Наверное, еще восхитительнее. Она уже прокрутила в голове разные сценарии, но ни один из них не имел счастливого финала. босс над каждой новой статьей так и трясся, а теперь даже не взглянул. Так отчего бы вам Не выбрать в супруги меня. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. И волосы в безупречном порядке… Мама, давай я отвезу тебя домой, ласково сказала Хоуп, снова становясь перед ней на колени.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:EllisGleason Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PrestonCuster6 Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:ShelleyPeel9 Холостяк 12 сезон] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 12 сезон И о детках, вскинув брови, проворковала Поллианна, сложив руки на груди. Согласна, ответила Антония, уверенная, что победа будет за ней. Грей долго смотрел вслед уходящей Сильвии, но она не обернулась, продолжая чтото обсуждать с племянницей. Она резко встала и принялась нервно мерить шагами террасу. Какова ваша позиция в вопросе о праве женщин участвовать в выборах. Признайтесь, что я права. подхватил Пекенпоу, поднимая бокал. Кажется, Руперт… Нет, Реджинальд. Наверное, еще восхитительнее. Она уже прокрутила в голове разные сценарии, но ни один из них не имел счастливого финала. босс над каждой новой статьей так и трясся, а теперь даже не взглянул. Так отчего бы вам Не выбрать в супруги меня. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. И волосы в безупречном порядке… Мама, давай я отвезу тебя домой, ласково сказала Хоуп, снова становясь перед ней на колени.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:EllisGleason Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PrestonCuster6 Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:ShelleyPeel9 Холостяк 12 сезон]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 12 сезон И о детках, вскинув брови, проворковала Поллианна, сложив руки на груди. Согласна, ответила Антония, уверенная, что победа будет за ней. Грей долго смотрел вслед уходящей Сильвии, но она не обернулась, продолжая чтото обсуждать с племянницей. Она резко встала и принялась нервно мерить шагами террасу. Какова ваша позиция в вопросе о праве женщин участвовать в выборах. Признайтесь, что я права. подхватил Пекенпоу, поднимая бокал. Кажется, Руперт… Нет, Реджинальд. Наверное, еще восхитительнее. Она уже прокрутила в голове разные сценарии, но ни один из них не имел счастливого финала. босс над каждой новой статьей так и трясся, а теперь даже не взглянул. Так отчего бы вам Не выбрать в супруги меня. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. И волосы в безупречном порядке… Мама, давай я отвезу тебя домой, ласково сказала Хоуп, снова становясь перед ней на колени.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:EllisGleason Холостяк 12 сезон]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Холостяк 12 сезон]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк 12 сезон]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PrestonCuster6 Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%BE_%C3%90%C5%B8%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BA%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 сезон]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:ShelleyPeel9 Холостяк 12 сезон]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669613839 |