Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk-2022 Холостяк 6 випуск 2022] И ему так хотелось скова увидеть эти выразительные карие глаза точно растопленный шоколад. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. Парикмахершу разыскали в гостинице, пьяная в стельку. Рейнер включил радио, отыскал любимый канал, и из динамиков полилась знакомая с детства мелодия Мельницы моего сердца. Она помолчала, устремив мысленный взор в далекое прошлое, и продолжала: Она должна была состояться в апреле, а пока уже три его картины, вывешенные в галерее, нашли своего покупателя. Не старых дев, а вдов, сэр, поправила его Антония. Спокойной ночи, с чувством проговорил он. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Радостный гомон и заливистый смех детей, сытный завтрак на столе и любимая женщина, с растрепанными после сна волосами. Тихо ответила Ася, несмело проходя вглубь квартиры. Все дамы прыснули со смеху. Отвечаю я, целую пухленькую щечку. Можно сказать и так. Но у меня впервые в жизни есть уверенность, что положительных сторон у этих отношений больше, что ради этого стоит рискнуть.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KayleneRadecki Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:RusselT4876959 Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://sustainabilipedia.org/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:Rich9424517673 Холостяк 6 випуск 2022] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk-2022 Холостяк 6 випуск 2022] И ему так хотелось скова увидеть эти выразительные карие глаза точно растопленный шоколад. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. Парикмахершу разыскали в гостинице, пьяная в стельку. Рейнер включил радио, отыскал любимый канал, и из динамиков полилась знакомая с детства мелодия Мельницы моего сердца. Она помолчала, устремив мысленный взор в далекое прошлое, и продолжала: Она должна была состояться в апреле, а пока уже три его картины, вывешенные в галерее, нашли своего покупателя. Не старых дев, а вдов, сэр, поправила его Антония. Спокойной ночи, с чувством проговорил он. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Радостный гомон и заливистый смех детей, сытный завтрак на столе и любимая женщина, с растрепанными после сна волосами. Тихо ответила Ася, несмело проходя вглубь квартиры. Все дамы прыснули со смеху. Отвечаю я, целую пухленькую щечку. Можно сказать и так. Но у меня впервые в жизни есть уверенность, что положительных сторон у этих отношений больше, что ради этого стоит рискнуть.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KayleneRadecki Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:RusselT4876959 Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://sustainabilipedia.org/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:Rich9424517673 Холостяк 6 випуск 2022]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk-2022 Холостяк 6 випуск 2022] И ему так хотелось скова увидеть эти выразительные карие глаза точно растопленный шоколад. Принц Стефано считался непревзойденным красавцем, но и Пьетро был явно не последний в этом ряду. Парикмахершу разыскали в гостинице, пьяная в стельку. Рейнер включил радио, отыскал любимый канал, и из динамиков полилась знакомая с детства мелодия Мельницы моего сердца. Она помолчала, устремив мысленный взор в далекое прошлое, и продолжала: Она должна была состояться в апреле, а пока уже три его картины, вывешенные в галерее, нашли своего покупателя. Не старых дев, а вдов, сэр, поправила его Антония. Спокойной ночи, с чувством проговорил он. Он сжал ей пальцами сосок, и новый громкий стон сорвался с ее губ. Радостный гомон и заливистый смех детей, сытный завтрак на столе и любимая женщина, с растрепанными после сна волосами. Тихо ответила Ася, несмело проходя вглубь квартиры. Все дамы прыснули со смеху. Отвечаю я, целую пухленькую щечку. Можно сказать и так. Но у меня впервые в жизни есть уверенность, что положительных сторон у этих отношений больше, что ради этого стоит рискнуть.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:KayleneRadecki Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:RusselT4876959 Холостяк 6 випуск 2022]<br><br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[https://sustainabilipedia.org/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск 2022]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/User:Rich9424517673 Холостяк 6 випуск 2022]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669713573 |