Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)
Aller à : navigation, rechercher

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Antoinette60D
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
2
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Antoinette60D
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Utilisateur:Antoinette60D
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/holostyak-12-vypusk Холостяк 12 выпуск] Боже правый. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. Мэгги не хотела держать свои немногие приличные наряды здесь подруги то и дело брали ее вещи без спросу, забывая вернуть назад. У нее перехватило дух и задрожали колени. В общем, не сидим без дела. Какой скандал. Не тревожило. Как вы так быстро это определили. Зря она не отменила встречу. Говорить он умел, но сначала требовалось привести этого робота в действие, и тогда оказывалось, что у него сели аккумуляторные батареи. Черт бы тебя побрал, Ремингтон. Невозможно было представить, чтобы ктото мог так обойтись с Сильвией, да еще дважды. Глядя на эту пару, любой бы безошибочно предположил, что они безумно влюблены друг в друга. Я без вас скучал. напомнил он, уже чувствуя, что предстоящая встреча будет чудесной.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:LoriWhittell964 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:WinfredJernigan Холостяк 12 выпуск]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JanineConnal5 Холостяк 12 выпуск]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/holostyak-12-vypusk Холостяк 12 выпуск] Боже правый. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. Мэгги не хотела держать свои немногие приличные наряды здесь подруги то и дело брали ее вещи без спросу, забывая вернуть назад. У нее перехватило дух и задрожали колени. В общем, не сидим без дела. Какой скандал. Не тревожило. Как вы так быстро это определили. Зря она не отменила встречу. Говорить он умел, но сначала требовалось привести этого робота в действие, и тогда оказывалось, что у него сели аккумуляторные батареи. Черт бы тебя побрал, Ремингтон. Невозможно было представить, чтобы ктото мог так обойтись с Сильвией, да еще дважды. Глядя на эту пару, любой бы безошибочно предположил, что они безумно влюблены друг в друга. Я без вас скучал. напомнил он, уже чувствуя, что предстоящая встреча будет чудесной.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:LoriWhittell964 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:WinfredJernigan Холостяк 12 выпуск]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JanineConnal5 Холостяк 12 выпуск]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/holostyak-12-vypusk Холостяк 12 выпуск] Боже правый. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. Мэгги не хотела держать свои немногие приличные наряды здесь подруги то и дело брали ее вещи без спросу, забывая вернуть назад. У нее перехватило дух и задрожали колени. В общем, не сидим без дела. Какой скандал. Не тревожило. Как вы так быстро это определили. Зря она не отменила встречу. Говорить он умел, но сначала требовалось привести этого робота в действие, и тогда оказывалось, что у него сели аккумуляторные батареи. Черт бы тебя побрал, Ремингтон. Невозможно было представить, чтобы ктото мог так обойтись с Сильвией, да еще дважды. Глядя на эту пару, любой бы безошибочно предположил, что они безумно влюблены друг в друга. Я без вас скучал. напомнил он, уже чувствуя, что предстоящая встреча будет чудесной.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 выпуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:LoriWhittell964 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://wiki.elte-dh.hu/wiki/User:WinfredJernigan Холостяк 12 выпуск]<br><br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 12 выпуск]<br>[http://byte-on.org.au/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк 12 выпуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:JanineConnal5 Холостяк 12 выпуск]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669675759