Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)
Aller à : navigation, rechercher

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Jestine6762
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
0
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ипуÑк
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ипуÑк
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Вдыхая ее аромат, я постепенно заводился, чувствуя как наливается кровью мой член. Вы действительно любите собак или просто пытаетесь меня растрогать, чтобы заставить согласиться на интервью. Сегодня ты будешь на дискотеке. Вымученная, печальная улыбка… В буфете народу почти не было до начала сеанса оставалось еще с полчаса. В футболке, джинсах и босиком, она встретила его искренней улыбкой, обняла и оглядела с ног до головы. Что же до так называемого высшего света, то и без него я способна обойтись. Ася ловко порхала, помешивая в кастрюльке булькающую еду. Так вы будете играть, господа, или нет. Стоило тому выйти за дверь, как родители кинулись обнимать дочь и хлопать в ладоши от радости. Сбор денег она расценивала как неприятную необходимость. Зато они тогда уходят без шума, получив желаемое. Я больше не нужен. Значит, мне можно верить. Остановившись во дворе их дома, молча заглушил мотор и ждал.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:BrittneyWilkin Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:Kandace68V Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MarceloRoemer1 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12_22 Холостяк 6 випуск]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Вдыхая ее аромат, я постепенно заводился, чувствуя как наливается кровью мой член. Вы действительно любите собак или просто пытаетесь меня растрогать, чтобы заставить согласиться на интервью. Сегодня ты будешь на дискотеке. Вымученная, печальная улыбка… В буфете народу почти не было до начала сеанса оставалось еще с полчаса. В футболке, джинсах и босиком, она встретила его искренней улыбкой, обняла и оглядела с ног до головы. Что же до так называемого высшего света, то и без него я способна обойтись. Ася ловко порхала, помешивая в кастрюльке булькающую еду. Так вы будете играть, господа, или нет. Стоило тому выйти за дверь, как родители кинулись обнимать дочь и хлопать в ладоши от радости. Сбор денег она расценивала как неприятную необходимость. Зато они тогда уходят без шума, получив желаемое. Я больше не нужен. Значит, мне можно верить. Остановившись во дворе их дома, молча заглушил мотор и ждал.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:BrittneyWilkin Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:Kandace68V Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MarceloRoemer1 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12_22 Холостяк 6 випуск]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/holostyak-6-vipusk Холостяк 6 випуск] Вдыхая ее аромат, я постепенно заводился, чувствуя как наливается кровью мой член. Вы действительно любите собак или просто пытаетесь меня растрогать, чтобы заставить согласиться на интервью. Сегодня ты будешь на дискотеке. Вымученная, печальная улыбка… В буфете народу почти не было до начала сеанса оставалось еще с полчаса. В футболке, джинсах и босиком, она встретила его искренней улыбкой, обняла и оглядела с ног до головы. Что же до так называемого высшего света, то и без него я способна обойтись. Ася ловко порхала, помешивая в кастрюльке булькающую еду. Так вы будете играть, господа, или нет. Стоило тому выйти за дверь, как родители кинулись обнимать дочь и хлопать в ладоши от радости. Сбор денег она расценивала как неприятную необходимость. Зато они тогда уходят без шума, получив желаемое. Я больше не нужен. Значит, мне можно верить. Остановившись во дворе их дома, молча заглушил мотор и ждал.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:BrittneyWilkin Холостяк 6 випуск]<br>[https://minesofdalarnia-v2.wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/User:Kandace68V Холостяк 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:MarceloRoemer1 Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%D0%9A%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%BB_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12_22 Холостяк 6 випуск]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669539856