Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Холостяк 2022 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Холостяк 2022 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 2022 Дороти Тиндалл в больнице. А если уж совсем честно, он улыбнулся, смущаясь, то в доме у меня вечный бардак. Присев на табурет у рабочего стола, Ремингтон принялся украдкой массировать одеревенелые пальцы, рассеянно слушая, как нахваливают его за усердие наставницы. Нет, охотно подтвердил Рейнер. Он всегда меня спрашивает, с кем я встречаюсь. Они транжирят мои деньги, с горечью посетовал он, угадав ход ее размышлений. Неужели это происходит со мной. Мэгги, я не собираюсь еще раз стать отцом. Приятели смотрели на него с искренним сочувствием, а коекто из них и с неподдельной жалостью. Репортер убрал в карман блокнот и мысленно поздравил себя с материалом для очередного фельетона о новых похождениях своего одиозного героя. О том, что надо быть осторожной… Когда мне было девять, отец подарил мне серьги. Разве мог он предположить, что аппетиту падких на сенсации журналистов только разыграется и что они скоро начнут его травить, словно борзые лису. Они мне как родные, милорд. Стало быть, она и впрямь охотится за сенсацией. Она скорее могла бы заинтересовать Грея, но он оценил в первую очередь другое ее достоинство знание современной живописи.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ThadHolguin67 Холостяк 2022]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SidneyJohn36569 Холостяк 2022]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PaulineHake6750 Холостяк 2022]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:TerrenceMolina Холостяк 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:ShawnCollee39 Холостяк 2022] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 2022 Дороти Тиндалл в больнице. А если уж совсем честно, он улыбнулся, смущаясь, то в доме у меня вечный бардак. Присев на табурет у рабочего стола, Ремингтон принялся украдкой массировать одеревенелые пальцы, рассеянно слушая, как нахваливают его за усердие наставницы. Нет, охотно подтвердил Рейнер. Он всегда меня спрашивает, с кем я встречаюсь. Они транжирят мои деньги, с горечью посетовал он, угадав ход ее размышлений. Неужели это происходит со мной. Мэгги, я не собираюсь еще раз стать отцом. Приятели смотрели на него с искренним сочувствием, а коекто из них и с неподдельной жалостью. Репортер убрал в карман блокнот и мысленно поздравил себя с материалом для очередного фельетона о новых похождениях своего одиозного героя. О том, что надо быть осторожной… Когда мне было девять, отец подарил мне серьги. Разве мог он предположить, что аппетиту падких на сенсации журналистов только разыграется и что они скоро начнут его травить, словно борзые лису. Они мне как родные, милорд. Стало быть, она и впрямь охотится за сенсацией. Она скорее могла бы заинтересовать Грея, но он оценил в первую очередь другое ее достоинство знание современной живописи.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ThadHolguin67 Холостяк 2022]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SidneyJohn36569 Холостяк 2022]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PaulineHake6750 Холостяк 2022]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:TerrenceMolina Холостяк 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:ShawnCollee39 Холостяк 2022]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 2022 Дороти Тиндалл в больнице. А если уж совсем честно, он улыбнулся, смущаясь, то в доме у меня вечный бардак. Присев на табурет у рабочего стола, Ремингтон принялся украдкой массировать одеревенелые пальцы, рассеянно слушая, как нахваливают его за усердие наставницы. Нет, охотно подтвердил Рейнер. Он всегда меня спрашивает, с кем я встречаюсь. Они транжирят мои деньги, с горечью посетовал он, угадав ход ее размышлений. Неужели это происходит со мной. Мэгги, я не собираюсь еще раз стать отцом. Приятели смотрели на него с искренним сочувствием, а коекто из них и с неподдельной жалостью. Репортер убрал в карман блокнот и мысленно поздравил себя с материалом для очередного фельетона о новых похождениях своего одиозного героя. О том, что надо быть осторожной… Когда мне было девять, отец подарил мне серьги. Разве мог он предположить, что аппетиту падких на сенсации журналистов только разыграется и что они скоро начнут его травить, словно борзые лису. Они мне как родные, милорд. Стало быть, она и впрямь охотится за сенсацией. Она скорее могла бы заинтересовать Грея, но он оценил в первую очередь другое ее достоинство знание современной живописи.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 2022]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:ThadHolguin67 Холостяк 2022]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022 Холостяк 2022]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SidneyJohn36569 Холостяк 2022]<br><br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:PaulineHake6750 Холостяк 2022]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/User:TerrenceMolina Холостяк 2022]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:ShawnCollee39 Холостяк 2022]
|