Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)
Aller à : navigation, rechercher

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Antoinette60D
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
2
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Antoinette60D
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Utilisateur:Antoinette60D
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
Холостяк 12 А его эротические фантазии насчет кареглазой красавицы пусть так фантазиями и остаются. Она никогда не пускала его к себе, да он и не напрашивался и теперь чувствовал себя виноватым. Рэчел получила намного больше, чем, по его убеждению, заслуживала. Можем съездить после перерыва, ближе к вечеру. Женской работой, милорд. Огонь в ее спальне погас лишь тогда, когда на столике в прихожей образовалась стопка из тринадцати писем, предназначенных к отправке с утренней почтой. прокричал Грей ему вслед. В груди у молодой женщины вновь стеснилось, а сердце так и запрыгало вверхвниз, словно дикий кенгуру. Хочу заметить, что подлинные навыки в этом непростом мужском деле приходят лишь с опытом. Ради всего святого прости, что все так вышло… Довольно глупостей. А если это не так. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Онизамечательные женщины и прекрасные наставницы. Антония помогла им ощутить себя полноценными людьми, нужными обществу, личностями, независимыми от мужчин, устроительницами своей жизни, способными самостоятельно принимать решения и осуществлять свои желания.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:DianneSinger347 Холостяк 12]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CharityCulpin89 Холостяк 12]<br><br>[https://wiki.cepheid.org/index.php/User:Lavern32M86 Холостяк 12]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:ArnoldoMattocks Холостяк 12]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:RomaineSlama50 Холостяк 12]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +Холостяк 12 А его эротические фантазии насчет кареглазой красавицы пусть так фантазиями и остаются. Она никогда не пускала его к себе, да он и не напрашивался и теперь чувствовал себя виноватым. Рэчел получила намного больше, чем, по его убеждению, заслуживала. Можем съездить после перерыва, ближе к вечеру. Женской работой, милорд. Огонь в ее спальне погас лишь тогда, когда на столике в прихожей образовалась стопка из тринадцати писем, предназначенных к отправке с утренней почтой. прокричал Грей ему вслед. В груди у молодой женщины вновь стеснилось, а сердце так и запрыгало вверхвниз, словно дикий кенгуру. Хочу заметить, что подлинные навыки в этом непростом мужском деле приходят лишь с опытом. Ради всего святого прости, что все так вышло… Довольно глупостей. А если это не так. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Онизамечательные женщины и прекрасные наставницы. Антония помогла им ощутить себя полноценными людьми, нужными обществу, личностями, независимыми от мужчин, устроительницами своей жизни, способными самостоятельно принимать решения и осуществлять свои желания.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:DianneSinger347 Холостяк 12]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CharityCulpin89 Холостяк 12]<br><br>[https://wiki.cepheid.org/index.php/User:Lavern32M86 Холостяк 12]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:ArnoldoMattocks Холостяк 12]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:RomaineSlama50 Холостяк 12]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
Холостяк 12 А его эротические фантазии насчет кареглазой красавицы пусть так фантазиями и остаются. Она никогда не пускала его к себе, да он и не напрашивался и теперь чувствовал себя виноватым. Рэчел получила намного больше, чем, по его убеждению, заслуживала. Можем съездить после перерыва, ближе к вечеру. Женской работой, милорд. Огонь в ее спальне погас лишь тогда, когда на столике в прихожей образовалась стопка из тринадцати писем, предназначенных к отправке с утренней почтой. прокричал Грей ему вслед. В груди у молодой женщины вновь стеснилось, а сердце так и запрыгало вверхвниз, словно дикий кенгуру. Хочу заметить, что подлинные навыки в этом непростом мужском деле приходят лишь с опытом. Ради всего святого прости, что все так вышло… Довольно глупостей. А если это не так. Антония повернулась и выбежала из гостиной в холл, откуда, не помня себя, устремилась на улицу. Онизамечательные женщины и прекрасные наставницы. Антония помогла им ощутить себя полноценными людьми, нужными обществу, личностями, независимыми от мужчин, устроительницами своей жизни, способными самостоятельно принимать решения и осуществлять свои желания.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:DianneSinger347 Холостяк 12]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CharityCulpin89 Холостяк 12]<br><br>[https://wiki.cepheid.org/index.php/User:Lavern32M86 Холостяк 12]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:ArnoldoMattocks Холостяк 12]<br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:RomaineSlama50 Холостяк 12]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669709555