Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Хто Покинув ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ÐпуÑк |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Хто Покинув ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ÐпуÑк |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] А вскоре после этого произошла эта нелепая размолвка. Но главным действующим лицом был, разумеется, опять Ремингтон Карр, граф Ландон. Я уложу тебя в постель, а потом уеду домой. Комиссионные по праву должны были достаться тебе. Этот человек действовал на нее завораживающе. Поднеся руку к сердцу, она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Чарли ушел из офиса в половине шестого и поехал в детский центр. Есть, сэр, ответил Джеймс, вытягиваясь по стойке смирно. В большинстве случаев ему было приятнее, надежнее и удобнее с мужчинами. Прошу прощения за опоздание, проговорила она и села. Но Антонию он обожал и ни в чем ей не отказывал. Как грустно. Я же вижу, что ты не такой, как всегда…. Ах, если бы только Рейнер доверял ей достаточно, чтобы поделиться своими неприятностями. Помню длинный коридор, мелькавших врачей в белых халатах и посетителей, так же ожидающих, как и я.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:IrisG7526215030 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:PhillipConnelly Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CurtisBruner6 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] А вскоре после этого произошла эта нелепая размолвка. Но главным действующим лицом был, разумеется, опять Ремингтон Карр, граф Ландон. Я уложу тебя в постель, а потом уеду домой. Комиссионные по праву должны были достаться тебе. Этот человек действовал на нее завораживающе. Поднеся руку к сердцу, она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Чарли ушел из офиса в половине шестого и поехал в детский центр. Есть, сэр, ответил Джеймс, вытягиваясь по стойке смирно. В большинстве случаев ему было приятнее, надежнее и удобнее с мужчинами. Прошу прощения за опоздание, проговорила она и села. Но Антонию он обожал и ни в чем ей не отказывал. Как грустно. Я же вижу, что ты не такой, как всегда…. Ах, если бы только Рейнер доверял ей достаточно, чтобы поделиться своими неприятностями. Помню длинный коридор, мелькавших врачей в белых халатах и посетителей, так же ожидающих, как и я.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:IrisG7526215030 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:PhillipConnelly Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CurtisBruner6 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] А вскоре после этого произошла эта нелепая размолвка. Но главным действующим лицом был, разумеется, опять Ремингтон Карр, граф Ландон. Я уложу тебя в постель, а потом уеду домой. Комиссионные по праву должны были достаться тебе. Этот человек действовал на нее завораживающе. Поднеся руку к сердцу, она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Чарли ушел из офиса в половине шестого и поехал в детский центр. Есть, сэр, ответил Джеймс, вытягиваясь по стойке смирно. В большинстве случаев ему было приятнее, надежнее и удобнее с мужчинами. Прошу прощения за опоздание, проговорила она и села. Но Антонию он обожал и ни в чем ей не отказывал. Как грустно. Я же вижу, что ты не такой, как всегда…. Ах, если бы только Рейнер доверял ей достаточно, чтобы поделиться своими неприятностями. Помню длинный коридор, мелькавших врачей в белых халатах и посетителей, так же ожидающих, как и я.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:IrisG7526215030 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:PhillipConnelly Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://patronas.pro/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_4_%D0%92%D0%B8%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=User:CurtisBruner6 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669666166 |