Ouvrir le menu principal

HOPE Étudiant β

Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Antoinette60D
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
2
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Antoinette60D
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Utilisateur:Antoinette60D
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/divitis-holostyak-2022-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] Чарли вдруг почувствовал приступ острой тоски и какойто детской обиды. Да, но Ноэль меньше всего на свете хотела давить на Рейнера или выведывать его тайны. У меня галерея в НьюЙорке. Кэрол сама руководила рассадкой гостей, и даже чопорные родители Кэрол от души веселились. Я тебя очень люблю, Мэгги Вайс. Он уже успел оценить ее вкус и познания, поэтому ему очень важно было услышать ее мнение. От воспоминаний становилось больно, но она не хотела ничего забывать. Медленно, не торопясь погружался, с трудом проталкиваясь внутрь. Мы год с тобой уже вместе, и мне кажется, нам пора двигаться дальше. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. Потом все время принимали те или иные меры, правда, это уже было излишне, но они еще и не догадывались. Водитель быстро доставил их к маленькому домику, который Хоуп снимала на окраине. Уж не воспитывает ли он незаконнорожденного ребенка, дитя любви. Признаться, такого я от вас не ожидала. После вашего отъезда мы практически никуда не перемещались.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:EulaliaTrombley Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C5%A1%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BE_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_18.11_22 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:DavidMcnabb6 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/divitis-holostyak-2022-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] Чарли вдруг почувствовал приступ острой тоски и какойто детской обиды. Да, но Ноэль меньше всего на свете хотела давить на Рейнера или выведывать его тайны. У меня галерея в НьюЙорке. Кэрол сама руководила рассадкой гостей, и даже чопорные родители Кэрол от души веселились. Я тебя очень люблю, Мэгги Вайс. Он уже успел оценить ее вкус и познания, поэтому ему очень важно было услышать ее мнение. От воспоминаний становилось больно, но она не хотела ничего забывать. Медленно, не торопясь погружался, с трудом проталкиваясь внутрь. Мы год с тобой уже вместе, и мне кажется, нам пора двигаться дальше. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. Потом все время принимали те или иные меры, правда, это уже было излишне, но они еще и не догадывались. Водитель быстро доставил их к маленькому домику, который Хоуп снимала на окраине. Уж не воспитывает ли он незаконнорожденного ребенка, дитя любви. Признаться, такого я от вас не ожидала. После вашего отъезда мы практически никуда не перемещались.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:EulaliaTrombley Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C5%A1%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BE_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_18.11_22 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:DavidMcnabb6 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/divitis-holostyak-2022-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] Чарли вдруг почувствовал приступ острой тоски и какойто детской обиды. Да, но Ноэль меньше всего на свете хотела давить на Рейнера или выведывать его тайны. У меня галерея в НьюЙорке. Кэрол сама руководила рассадкой гостей, и даже чопорные родители Кэрол от души веселились. Я тебя очень люблю, Мэгги Вайс. Он уже успел оценить ее вкус и познания, поэтому ему очень важно было услышать ее мнение. От воспоминаний становилось больно, но она не хотела ничего забывать. Медленно, не торопясь погружался, с трудом проталкиваясь внутрь. Мы год с тобой уже вместе, и мне кажется, нам пора двигаться дальше. Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. Потом все время принимали те или иные меры, правда, это уже было излишне, но они еще и не догадывались. Водитель быстро доставил их к маленькому домику, который Хоуп снимала на окраине. Уж не воспитывает ли он незаконнорожденного ребенка, дитя любви. Признаться, такого я от вас не ожидала. После вашего отъезда мы практически никуда не перемещались.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=User:EulaliaTrombley Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/Main_Page Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://www.wandtrends.at/index.php?title=%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br><br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C5%A1%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BE_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B3%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B2_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_18.11_22 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18_%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B0_2022 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:DavidMcnabb6 Дивитись Холостяк 2022 6 випуск]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669632795