Ouvrir le menu principal

HOPE Étudiant β

Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Antoinette60D
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
2
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Antoinette60D
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Utilisateur:Antoinette60D
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] И не вздумай вновь прислать за мной эту чудовищную телегу. Получалось, что над ним нависла реальная угроза утраты холостяцкой свободы. Адам и под пыткой не смог бы впихнуть в себя такой завтрак. Он давно убедился, что все женщины стервы. Ты ведь не разрешила. Ну ладно, солнышко. Каждая сомнительная личность с Бродвея считала своим долгом за выпивкой и закуской облапать девушек. Как давно никто ее так явно не желал, а может, и никогда. Покраснев, Ася выскочила из машины и закинув сумочку на плечо, быстро посеменила в ресторан. Компания завсегдатаев бара в клубе Уайтс, облюбовавшая для своих попоек угловой столик, в последнее время начала раздражать обслуживающий персонал. Боже, какой позор. Но теперь знаю и люблю тебя. Только не прибедняйся: у тебя роскошные ноги, потрясающие волосы, огромные выразительные глаза. Хватайте его. Может, когда они получше узнают друг друга и она научится расслабляться в его присутствии, их брак и впрямь получится удачным…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:MarcelH1452044 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:FYTElouise Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MiguelGreathouse Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:MonserrateWhitlo Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:LeliaNestor37 Холостяк 12 6 випуск телепортал]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] И не вздумай вновь прислать за мной эту чудовищную телегу. Получалось, что над ним нависла реальная угроза утраты холостяцкой свободы. Адам и под пыткой не смог бы впихнуть в себя такой завтрак. Он давно убедился, что все женщины стервы. Ты ведь не разрешила. Ну ладно, солнышко. Каждая сомнительная личность с Бродвея считала своим долгом за выпивкой и закуской облапать девушек. Как давно никто ее так явно не желал, а может, и никогда. Покраснев, Ася выскочила из машины и закинув сумочку на плечо, быстро посеменила в ресторан. Компания завсегдатаев бара в клубе Уайтс, облюбовавшая для своих попоек угловой столик, в последнее время начала раздражать обслуживающий персонал. Боже, какой позор. Но теперь знаю и люблю тебя. Только не прибедняйся: у тебя роскошные ноги, потрясающие волосы, огромные выразительные глаза. Хватайте его. Может, когда они получше узнают друг друга и она научится расслабляться в его присутствии, их брак и впрямь получится удачным…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:MarcelH1452044 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:FYTElouise Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MiguelGreathouse Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:MonserrateWhitlo Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:LeliaNestor37 Холостяк 12 6 випуск телепортал]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk-teleportal Холостяк 12 6 випуск телепортал] И не вздумай вновь прислать за мной эту чудовищную телегу. Получалось, что над ним нависла реальная угроза утраты холостяцкой свободы. Адам и под пыткой не смог бы впихнуть в себя такой завтрак. Он давно убедился, что все женщины стервы. Ты ведь не разрешила. Ну ладно, солнышко. Каждая сомнительная личность с Бродвея считала своим долгом за выпивкой и закуской облапать девушек. Как давно никто ее так явно не желал, а может, и никогда. Покраснев, Ася выскочила из машины и закинув сумочку на плечо, быстро посеменила в ресторан. Компания завсегдатаев бара в клубе Уайтс, облюбовавшая для своих попоек угловой столик, в последнее время начала раздражать обслуживающий персонал. Боже, какой позор. Но теперь знаю и люблю тебя. Только не прибедняйся: у тебя роскошные ноги, потрясающие волосы, огромные выразительные глаза. Хватайте его. Может, когда они получше узнают друг друга и она научится расслабляться в его присутствии, их брак и впрямь получится удачным…<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:MarcelH1452044 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:FYTElouise Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MiguelGreathouse Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br><br>[https://wiki.onchainmonkey.com/index.php?title=User:MonserrateWhitlo Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_6_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 6 випуск телепортал]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:LeliaNestor37 Холостяк 12 6 випуск телепортал]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669632187