Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Jestine6762 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Jestine6762 |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк 12 сезон 5 серия Собственно, даже заявку составить некому, но в принципе я бы не прочь поделиться своими планами и выслушать ваше мнение. У тебя своих дел хватает, а у меня пока на выставку все равно не набирается, возразил Грей. Она была замужем за французом, но уже десять лет как разведена. Он отпрянул от нее и заслонил своим телом. С трудом оторвав от него взгляд, граф покраснел и, достав из кармана часы, хрипло произнес: Решил для разнообразия и ее затащить в свою коллекцию. Кто это может знать. Правда, в таком виде она чувствовала себя не взрослой дамой, а карликовым пуделем на собачьей выставке. Везет же некоторым. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. А может быть, Уолтер Рэли. Тыто где весь месяц пропадал. Он произнес это с горделивой улыбкой, Мэгги поняла это по его голосу. Как тебе такой план, Мэгги. Ремингтон уже не казался ей женоненавистником и легкомысленным холостяком, на поверку он оказался ласковым, внимательным, образованным, рассудительным и серьезным джентльменом, умелым бизнесменом и мудрым руководителем.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:TomasMoreno9921 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:ThaddeusZpe Холостяк 12 сезон 5 серия] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк 12 сезон 5 серия Собственно, даже заявку составить некому, но в принципе я бы не прочь поделиться своими планами и выслушать ваше мнение. У тебя своих дел хватает, а у меня пока на выставку все равно не набирается, возразил Грей. Она была замужем за французом, но уже десять лет как разведена. Он отпрянул от нее и заслонил своим телом. С трудом оторвав от него взгляд, граф покраснел и, достав из кармана часы, хрипло произнес: Решил для разнообразия и ее затащить в свою коллекцию. Кто это может знать. Правда, в таком виде она чувствовала себя не взрослой дамой, а карликовым пуделем на собачьей выставке. Везет же некоторым. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. А может быть, Уолтер Рэли. Тыто где весь месяц пропадал. Он произнес это с горделивой улыбкой, Мэгги поняла это по его голосу. Как тебе такой план, Мэгги. Ремингтон уже не казался ей женоненавистником и легкомысленным холостяком, на поверку он оказался ласковым, внимательным, образованным, рассудительным и серьезным джентльменом, умелым бизнесменом и мудрым руководителем.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:TomasMoreno9921 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:ThaddeusZpe Холостяк 12 сезон 5 серия]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк 12 сезон 5 серия Собственно, даже заявку составить некому, но в принципе я бы не прочь поделиться своими планами и выслушать ваше мнение. У тебя своих дел хватает, а у меня пока на выставку все равно не набирается, возразил Грей. Она была замужем за французом, но уже десять лет как разведена. Он отпрянул от нее и заслонил своим телом. С трудом оторвав от него взгляд, граф покраснел и, достав из кармана часы, хрипло произнес: Решил для разнообразия и ее затащить в свою коллекцию. Кто это может знать. Правда, в таком виде она чувствовала себя не взрослой дамой, а карликовым пуделем на собачьей выставке. Везет же некоторым. И действительно, войдя в зал, она увидела свою бывшую подопечную Элис Баттерфилд Трублуд, чьи печальные карие глаза опухли от слез. А может быть, Уолтер Рэли. Тыто где весь месяц пропадал. Он произнес это с горделивой улыбкой, Мэгги поняла это по его голосу. Как тебе такой план, Мэгги. Ремингтон уже не казался ей женоненавистником и легкомысленным холостяком, на поверку он оказался ласковым, внимательным, образованным, рассудительным и серьезным джентльменом, умелым бизнесменом и мудрым руководителем.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-5-vipusk Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:TomasMoreno9921 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_2022 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_5 Холостяк 12 сезон 5 серия]<br><br>[https://wiki.icluster.cl/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[https://patronas.pro/%D0%A8%D0%BE%D1%83_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_2022_4_%D0%92%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA Холостяк 12 сезон 5 серия]<br>[http://diktyocene.com/index.php/User:ThaddeusZpe Холостяк 12 сезон 5 серия]
|