Ouvrir le menu principal

HOPE Étudiant β

Journal des déclenchements du filtre antiabus

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)

Ce journal affiche une liste des actions détectées par les filtres.

Détails pour l'entrée 1 011 473 du journal

28 novembre 2022 à 07:11 : Antoinette60D (discussion | contributions) a déclenché le filtre antiabus 4, en effectuant l’action « edit » sur Хто Покинув ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ÐпуÑк. Actions entreprises : Interdire la modification ; Description du filtre : Empêcher la création de pages de pub utilisateur (examiner)

Changements faits lors de la modification

 
+
[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] И только спустя несколько минут, отдышавшись, он смог собраться с мыслями и проанализировать сегодняшнее чрезвычайное происшествие. Слишком долго пробыла она в одиночестве. Он стремительно выпрыгнул из кровати и направился в ванную. Очевидно, у них возникла необходимость принять некое срочное решение и заключить какуюто важную сделку. Но оно принесло и счастье. Нам с Викторией приходится постоянно пришивать, отпарывать и вновь пришивать пуговицы. Оба  и хозяин, и пес  пели, не попадая ни в одну ноту, зато с энтузиазмом. Но достигнуть того, что сумели они втроем, да еще после столь долгой и трудной дороги, было бы невозможно, не заплатив свою цену. Я помню,  с трудом выговорила она, не узнавая собственного голоса. Помоему, именно ты выбрал мне невесту. И раз уж зашел такой разговор,  помолчав, сказал граф,  я хочу сообщить вам, что и первая незваная гостья, Хиллари, тоже досталась мне в наследство от отца. спросила Антония, приготовившись услышать нечто ужасное. Он больше не желает ни видеть ее, ни говорить с ней, ни быть вместе. Сам замысел бесил ее до крайности: предполагалось, что в БотаниБей будет опубликован ряд документальных очерков, посвященных местным богатым холостякам, а потом каждому из них назначит свидание одна из читательниц газеты. Не говоря ни слова, Грей подошел к ней и начал расстегивать пуговицы на блузке.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_6_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD_%C3%90%C2%AE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B1 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A3%C3%90%C2%BA%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]

Paramètres de l'action

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Antoinette60D
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
0
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Хто Покинув ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ÐпуÑк
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Хто Покинув ХолоÑÑ‚Ñк 6 Ð’ÐпуÑк
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] И только спустя несколько минут, отдышавшись, он смог собраться с мыслями и проанализировать сегодняшнее чрезвычайное происшествие. Слишком долго пробыла она в одиночестве. Он стремительно выпрыгнул из кровати и направился в ванную. Очевидно, у них возникла необходимость принять некое срочное решение и заключить какуюто важную сделку. Но оно принесло и счастье. Нам с Викторией приходится постоянно пришивать, отпарывать и вновь пришивать пуговицы. Оба и хозяин, и пес пели, не попадая ни в одну ноту, зато с энтузиазмом. Но достигнуть того, что сумели они втроем, да еще после столь долгой и трудной дороги, было бы невозможно, не заплатив свою цену. Я помню, с трудом выговорила она, не узнавая собственного голоса. Помоему, именно ты выбрал мне невесту. И раз уж зашел такой разговор, помолчав, сказал граф, я хочу сообщить вам, что и первая незваная гостья, Хиллари, тоже досталась мне в наследство от отца. спросила Антония, приготовившись услышать нечто ужасное. Он больше не желает ни видеть ее, ни говорить с ней, ни быть вместе. Сам замысел бесил ее до крайности: предполагалось, что в БотаниБей будет опубликован ряд документальных очерков, посвященных местным богатым холостякам, а потом каждому из них назначит свидание одна из читательниц газеты. Не говоря ни слова, Грей подошел к ней и начал расстегивать пуговицы на блузке.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_6_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD_%C3%90%C2%AE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B1 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A3%C3%90%C2%BA%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] И только спустя несколько минут, отдышавшись, он смог собраться с мыслями и проанализировать сегодняшнее чрезвычайное происшествие. Слишком долго пробыла она в одиночестве. Он стремительно выпрыгнул из кровати и направился в ванную. Очевидно, у них возникла необходимость принять некое срочное решение и заключить какуюто важную сделку. Но оно принесло и счастье. Нам с Викторией приходится постоянно пришивать, отпарывать и вновь пришивать пуговицы. Оба и хозяин, и пес пели, не попадая ни в одну ноту, зато с энтузиазмом. Но достигнуть того, что сумели они втроем, да еще после столь долгой и трудной дороги, было бы невозможно, не заплатив свою цену. Я помню, с трудом выговорила она, не узнавая собственного голоса. Помоему, именно ты выбрал мне невесту. И раз уж зашел такой разговор, помолчав, сказал граф, я хочу сообщить вам, что и первая незваная гостья, Хиллари, тоже досталась мне в наследство от отца. спросила Антония, приготовившись услышать нечто ужасное. Он больше не желает ни видеть ее, ни говорить с ней, ни быть вместе. Сам замысел бесил ее до крайности: предполагалось, что в БотаниБей будет опубликован ряд документальных очерков, посвященных местным богатым холостякам, а потом каждому из них назначит свидание одна из читательниц газеты. Не говоря ни слова, Грей подошел к ней и начал расстегивать пуговицы на блузке.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_6_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD_%C3%90%C2%AE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B1 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A3%C3%90%C2%BA%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
[https://laghetto.ru/hto-pokinuv-holostyak-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] И только спустя несколько минут, отдышавшись, он смог собраться с мыслями и проанализировать сегодняшнее чрезвычайное происшествие. Слишком долго пробыла она в одиночестве. Он стремительно выпрыгнул из кровати и направился в ванную. Очевидно, у них возникла необходимость принять некое срочное решение и заключить какуюто важную сделку. Но оно принесло и счастье. Нам с Викторией приходится постоянно пришивать, отпарывать и вновь пришивать пуговицы. Оба и хозяин, и пес пели, не попадая ни в одну ноту, зато с энтузиазмом. Но достигнуть того, что сумели они втроем, да еще после столь долгой и трудной дороги, было бы невозможно, не заплатив свою цену. Я помню, с трудом выговорила она, не узнавая собственного голоса. Помоему, именно ты выбрал мне невесту. И раз уж зашел такой разговор, помолчав, сказал граф, я хочу сообщить вам, что и первая незваная гостья, Хиллари, тоже досталась мне в наследство от отца. спросила Антония, приготовившись услышать нечто ужасное. Он больше не желает ни видеть ее, ни говорить с ней, ни быть вместе. Сам замысел бесил ее до крайности: предполагалось, что в БотаниБей будет опубликован ряд документальных очерков, посвященных местным богатым холостякам, а потом каждому из них назначит свидание одна из читательниц газеты. Не говоря ни слова, Грей подошел к ней и начал расстегивать пуговицы на блузке.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[http://wiki.dris.agr.br/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://billvolhein.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_6_%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://www.evergale.org/d20wiki/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD_%C3%90%C2%AE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C6%92%C3%90%C2%B1 Хто покинув Холостяк 6 випуск]<br>[http://wiki.antares.community/index.php?title=%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%C2%A3%C3%90%C2%BA%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%B0_12_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%B5%C3%90%C2%B7%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BD_4_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA Хто покинув Холостяк 6 випуск]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1669615902