Ouvrir le menu principal

HOPE Étudiant β

Examiner des modifications individuelles

Navigation du filtre antiabus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications précédentes | Journal antiabus)

Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.

Variables générées pour cette modification

VariableValeur
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit)
Nom du compte d’utilisateur (user_name)
Jestine6762
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups)
* user autoconfirmed
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
Numéro de la page (article_articleid)
0
Espace de noms de la page (article_namespace)
2
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text)
Jestine6762
Titre complet de la page (article_prefixedtext)
Utilisateur:Jestine6762
Action (action)
edit
Résumé/motif de la modification (summary)
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
wikitext
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext)
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext)
Холостяк 12 выпуск 4 А потом становились моделями или подружками состоятельных дядечек. От былой игривости этого завзятого жуира не осталось и следа, сейчас Ремингтон говорил серьезным тоном и четко формулировал свое мнение о женщинах, окружающих Антонию, и о непростых отношениях с ней самой. Надо просто смириться с тем, что наши возможности не безграничны, иначе вы всю жизнь будете мучиться. Простите меня, уважаемая леди Пакстон, за некоторую бесцеремонность, однако речь шла обо мне. Она встала и принялась расхаживать по гостиной взад и вперед, постукивая свернутой газетой по мясистой ладони с толстыми пальцами. Вскочив со стула, Ремингтон поспешил его успокоить: Сомневаешься. Он лишился ее много лет назад, когда погибли его родители и умерла сестра. Серьезный человек даже не обратит на них внимания. Она извлекла из сумочки диктофон. Хорошо бы еще и колесо спустило. Объясни мне, пожалуйста. Заинтриговав читателей красочным и подробным описанием сцены своей встречи с графом во дворе дома леди Пакстон, автор сулил им не менее увлекательное продолжение отчета об исходе этого пари. Его темнокарие глаза светились теплотой и доброжелательностью, рука протянутая им для рукопожатия, оказалась приятной и гладкой на ощупь, а мудрая улыбка на губах говорила, что этот джентльмен знает, какой он производит эффект на дам. Она почти никогда никуда не ходила и уж точно никогда не наряжалась.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:AndrewDunckley Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:MargaretaGibbes Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MandyDycus5 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:VilmaLai89650 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12 выпуск 4]
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
@@ -1,1 +1,1 @@ - +Холостяк 12 выпуск 4 А потом становились моделями или подружками состоятельных дядечек. От былой игривости этого завзятого жуира не осталось и следа, сейчас Ремингтон говорил серьезным тоном и четко формулировал свое мнение о женщинах, окружающих Антонию, и о непростых отношениях с ней самой. Надо просто смириться с тем, что наши возможности не безграничны, иначе вы всю жизнь будете мучиться. Простите меня, уважаемая леди Пакстон, за некоторую бесцеремонность, однако речь шла обо мне. Она встала и принялась расхаживать по гостиной взад и вперед, постукивая свернутой газетой по мясистой ладони с толстыми пальцами. Вскочив со стула, Ремингтон поспешил его успокоить: Сомневаешься. Он лишился ее много лет назад, когда погибли его родители и умерла сестра. Серьезный человек даже не обратит на них внимания. Она извлекла из сумочки диктофон. Хорошо бы еще и колесо спустило. Объясни мне, пожалуйста. Заинтриговав читателей красочным и подробным описанием сцены своей встречи с графом во дворе дома леди Пакстон, автор сулил им не менее увлекательное продолжение отчета об исходе этого пари. Его темнокарие глаза светились теплотой и доброжелательностью, рука протянутая им для рукопожатия, оказалась приятной и гладкой на ощупь, а мудрая улыбка на губах говорила, что этот джентльмен знает, какой он производит эффект на дам. Она почти никогда никуда не ходила и уж точно никогда не наряжалась.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:AndrewDunckley Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:MargaretaGibbes Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MandyDycus5 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:VilmaLai89650 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12 выпуск 4]
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines)
Холостяк 12 выпуск 4 А потом становились моделями или подружками состоятельных дядечек. От былой игривости этого завзятого жуира не осталось и следа, сейчас Ремингтон говорил серьезным тоном и четко формулировал свое мнение о женщинах, окружающих Антонию, и о непростых отношениях с ней самой. Надо просто смириться с тем, что наши возможности не безграничны, иначе вы всю жизнь будете мучиться. Простите меня, уважаемая леди Пакстон, за некоторую бесцеремонность, однако речь шла обо мне. Она встала и принялась расхаживать по гостиной взад и вперед, постукивая свернутой газетой по мясистой ладони с толстыми пальцами. Вскочив со стула, Ремингтон поспешил его успокоить: Сомневаешься. Он лишился ее много лет назад, когда погибли его родители и умерла сестра. Серьезный человек даже не обратит на них внимания. Она извлекла из сумочки диктофон. Хорошо бы еще и колесо спустило. Объясни мне, пожалуйста. Заинтриговав читателей красочным и подробным описанием сцены своей встречи с графом во дворе дома леди Пакстон, автор сулил им не менее увлекательное продолжение отчета об исходе этого пари. Его темнокарие глаза светились теплотой и доброжелательностью, рука протянутая им для рукопожатия, оказалась приятной и гладкой на ощупь, а мудрая улыбка на губах говорила, что этот джентльмен знает, какой он производит эффект на дам. Она почти никогда никуда не ходила и уж точно никогда не наряжалась.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/User:AndrewDunckley Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:MargaretaGibbes Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://196.43.133.60/wiki/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11_22_%D0%A1%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C Холостяк 12 выпуск 4]<br><br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:MandyDycus5 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:VilmaLai89650 Холостяк 12 выпуск 4]<br>[http://wimbi.wiki/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_12_2022_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Холостяк 12 выпуск 4]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
1668871599