Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Jestine6762 |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | ХолоÑÑ‚Ñк 2022 Ð’ипуÑк 4 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | ХолоÑÑ‚Ñк 2022 Ð’ипуÑк 4 |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-2022-vipusk-4 Холостяк 2022 випуск 4] Завтра у меня последняя группа в четыре тридцать, так что к половине седьмого буду дома. Такого скупца, как Альберт Эверстон, в сердцах воскликнула Маргарет, немного успокоившись, еще не рождалось на белом свете. Проходя в уютный кабинет, отделенный с трех сторон от общего зала, Хоуп слышала долетающий со всех сторон приглушенный шепот. Интуиция подсказывала ему, что эта демонстрация не последняя. Сколько в этом человеке изобретательности и деловой сметки, что за живой, острый ум. Отец все время проводил в гольфклубе, и его реакция на третьего ребенка неизвестна. Извечное следствие поездок на ЛонгАйленд. Ты мне нужен, как хлеб и вода. К удивлению, Присцилла встретила его стоя. Антония промолчала, и Ремингтон повел ее в свою контору. Дождавшись тишины, Грей задал ей следующий вопрос: Хоуп отвела взгляд, чтобы он не видел, как из ее глаз брызнули слезы, и прошептала: Она подошла чуть ближе. Сильвия подумала, что он кудато улетает. Да, свидание Рейнера и Мертл Клэм прошло не слишком удачно, однако Ноэль, призвав на помощь воображение, изложила события в наиболее выгодном свете, благоразумно опустив ряд подробностей, в том числе и отпечаток грязной собачьей лапы на пятой точке мисс Клэм.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:KayEggers407823 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:RudyHuitt5027 Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:NganBeale604542 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://shadowaccord.nwlarpers.org/index.php?title=User:HassanGallard57 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:LeesaHill464 Холостяк 2022 випуск 4] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-2022-vipusk-4 Холостяк 2022 випуск 4] Завтра у меня последняя группа в четыре тридцать, так что к половине седьмого буду дома. Такого скупца, как Альберт Эверстон, в сердцах воскликнула Маргарет, немного успокоившись, еще не рождалось на белом свете. Проходя в уютный кабинет, отделенный с трех сторон от общего зала, Хоуп слышала долетающий со всех сторон приглушенный шепот. Интуиция подсказывала ему, что эта демонстрация не последняя. Сколько в этом человеке изобретательности и деловой сметки, что за живой, острый ум. Отец все время проводил в гольфклубе, и его реакция на третьего ребенка неизвестна. Извечное следствие поездок на ЛонгАйленд. Ты мне нужен, как хлеб и вода. К удивлению, Присцилла встретила его стоя. Антония промолчала, и Ремингтон повел ее в свою контору. Дождавшись тишины, Грей задал ей следующий вопрос: Хоуп отвела взгляд, чтобы он не видел, как из ее глаз брызнули слезы, и прошептала: Она подошла чуть ближе. Сильвия подумала, что он кудато улетает. Да, свидание Рейнера и Мертл Клэм прошло не слишком удачно, однако Ноэль, призвав на помощь воображение, изложила события в наиболее выгодном свете, благоразумно опустив ряд подробностей, в том числе и отпечаток грязной собачьей лапы на пятой точке мисс Клэм.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:KayEggers407823 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:RudyHuitt5027 Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:NganBeale604542 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://shadowaccord.nwlarpers.org/index.php?title=User:HassanGallard57 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:LeesaHill464 Холостяк 2022 випуск 4]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-2022-vipusk-4 Холостяк 2022 випуск 4] Завтра у меня последняя группа в четыре тридцать, так что к половине седьмого буду дома. Такого скупца, как Альберт Эверстон, в сердцах воскликнула Маргарет, немного успокоившись, еще не рождалось на белом свете. Проходя в уютный кабинет, отделенный с трех сторон от общего зала, Хоуп слышала долетающий со всех сторон приглушенный шепот. Интуиция подсказывала ему, что эта демонстрация не последняя. Сколько в этом человеке изобретательности и деловой сметки, что за живой, острый ум. Отец все время проводил в гольфклубе, и его реакция на третьего ребенка неизвестна. Извечное следствие поездок на ЛонгАйленд. Ты мне нужен, как хлеб и вода. К удивлению, Присцилла встретила его стоя. Антония промолчала, и Ремингтон повел ее в свою контору. Дождавшись тишины, Грей задал ей следующий вопрос: Хоуп отвела взгляд, чтобы он не видел, как из ее глаз брызнули слезы, и прошептала: Она подошла чуть ближе. Сильвия подумала, что он кудато улетает. Да, свидание Рейнера и Мертл Клэм прошло не слишком удачно, однако Ноэль, призвав на помощь воображение, изложила события в наиболее выгодном свете, благоразумно опустив ряд подробностей, в том числе и отпечаток грязной собачьей лапы на пятой точке мисс Клэм.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-4-vipusk Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[http://diktyocene.com/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_18.11.2022 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/User:KayEggers407823 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[https://minecrafting.co.uk/wiki/index.php/User:RudyHuitt5027 Холостяк 2022 випуск 4]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:NganBeale604542 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://shadowaccord.nwlarpers.org/index.php?title=User:HassanGallard57 Холостяк 2022 випуск 4]<br>[http://urbino.fh-joanneum.at/trials/index.php/User:LeesaHill464 Холостяк 2022 випуск 4]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1668871168 |