Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Поймал себя на том, что молится, чтобы ее не оказалось на месте, и уже было собрался повесить трубку, когда она ответила, слегка запыхавшись. Это ему больше по душе, чем тратить силы на ухаживания с одной целью завалить в койку. Две недели назад она уже побывала на одном из слушаний по этой проблеме и была возмущена отношением некоторых парламентариев к браку. Ох, Стефано. Но леди Пакстон и бровью не повела. Конечно, нет. Но я совершенно об этом не жалею, кокетливо похлопав ресницами, проворковала она. Придем, пообещал Чарли, и она поспешила за своей группой. Ремингтон был явно смущен и обеспокоен таким заявлением, что не укрылось от наблюдательной Антонии. Выслушав ее до конца, королева покраснела и впала в оторопь, а выйдя из оцепенения, промолвила, расправляя складки черного шелкового платья: Ноэль смущенно заморгала, нервно поправила очки. Так есть ли реальный способ чтолибо изменить. Хожу на вечеринки. Но еще больше удивило графа то, что во взгляде Гермионы читался неподдельный женский интерес к этому старому чудаку. Я даже не смел надеяться, что свидание достанется столь прелестной даме.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:Clifton61Q Холостяк 02.12.22]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:VVXCecelia Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SarahMarte1 Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:DelorasDeakin Холостяк 02.12.22]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12 Холостяк 02.12.22]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:PatriceSaragosa Холостяк 02.12.22] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Поймал себя на том, что молится, чтобы ее не оказалось на месте, и уже было собрался повесить трубку, когда она ответила, слегка запыхавшись. Это ему больше по душе, чем тратить силы на ухаживания с одной целью завалить в койку. Две недели назад она уже побывала на одном из слушаний по этой проблеме и была возмущена отношением некоторых парламентариев к браку. Ох, Стефано. Но леди Пакстон и бровью не повела. Конечно, нет. Но я совершенно об этом не жалею, кокетливо похлопав ресницами, проворковала она. Придем, пообещал Чарли, и она поспешила за своей группой. Ремингтон был явно смущен и обеспокоен таким заявлением, что не укрылось от наблюдательной Антонии. Выслушав ее до конца, королева покраснела и впала в оторопь, а выйдя из оцепенения, промолвила, расправляя складки черного шелкового платья: Ноэль смущенно заморгала, нервно поправила очки. Так есть ли реальный способ чтолибо изменить. Хожу на вечеринки. Но еще больше удивило графа то, что во взгляде Гермионы читался неподдельный женский интерес к этому старому чудаку. Я даже не смел надеяться, что свидание достанется столь прелестной даме.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:Clifton61Q Холостяк 02.12.22]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:VVXCecelia Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SarahMarte1 Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:DelorasDeakin Холостяк 02.12.22]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12 Холостяк 02.12.22]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:PatriceSaragosa Холостяк 02.12.22]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Поймал себя на том, что молится, чтобы ее не оказалось на месте, и уже было собрался повесить трубку, когда она ответила, слегка запыхавшись. Это ему больше по душе, чем тратить силы на ухаживания с одной целью завалить в койку. Две недели назад она уже побывала на одном из слушаний по этой проблеме и была возмущена отношением некоторых парламентариев к браку. Ох, Стефано. Но леди Пакстон и бровью не повела. Конечно, нет. Но я совершенно об этом не жалею, кокетливо похлопав ресницами, проворковала она. Придем, пообещал Чарли, и она поспешила за своей группой. Ремингтон был явно смущен и обеспокоен таким заявлением, что не укрылось от наблюдательной Антонии. Выслушав ее до конца, королева покраснела и впала в оторопь, а выйдя из оцепенения, промолвила, расправляя складки черного шелкового платья: Ноэль смущенно заморгала, нервно поправила очки. Так есть ли реальный способ чтолибо изменить. Хожу на вечеринки. Но еще больше удивило графа то, что во взгляде Гермионы читался неподдельный женский интерес к этому старому чудаку. Я даже не смел надеяться, что свидание достанется столь прелестной даме.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:Clifton61Q Холостяк 02.12.22]<br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:VVXCecelia Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/Utilisateur:SarahMarte1 Холостяк 02.12.22]<br><br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:DelorasDeakin Холостяк 02.12.22]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%D0%A5%D1%82%D0%BE_%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_02.12 Холостяк 02.12.22]<br>[https://wiki.primat.ch/index.php/User:PatriceSaragosa Холостяк 02.12.22]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669672342 |