Examiner des modifications individuelles
Cette page vous permet d'examiner les variables générées pour une modification individuelle par le filtre antiabus et de les tester avec les filtres.
Variables générées pour cette modification
Variable | Valeur |
---|---|
Si la modification est marquée comme mineure ou non (minor_edit) | |
Nom du compte d’utilisateur (user_name) | Antoinette60D |
Groupes (y compris implicites) dont l'utilisateur est membre (user_groups) | *
user
autoconfirmed
|
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile) | |
Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 0 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Холостяк 02.12.22 |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Холостяк 02.12.22 |
Action (action) | edit |
Résumé/motif de la modification (summary) | |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Ноги словно приросли к полу. Ремингтон склонил голову и страстно поцеловал ее в полураскрытый рот. А когда Адам спросил ее про свободное время, Мэгги ответила: У меня сплошная работа. Назревал шумный скандал, к которому граф Ландон наверняка не был готов. И превратить его, лорда, в мальчика на побегушках, лакея, безропотного исполнителя женских прихотей. Нет, просто, когда я встречаюсь с какойнибудь начинающей актриской, перед расставанием она норовит выставить меня на пару новых сисек. Антония бросилась бы ему на шею, если бы внезапно в кладовку не вошел Дэвидсон и не окликнул ее по имени. Изумленный таким выводом, граф еще долго бродил по аллеям парка, не разбирая дороги, но в конце концов ноги принесли его к тому самому месту, с которого началось его путешествие: к тротуару напротив особняка леди Пакстон. К счастью, это меня уже давно не трогает. Право, Антония, тебе надо стать женой его сиятельства, прочитав поддержку в глазах подруг, промолвила она. Приглядевшись, он узнал эту женщину, ее звали леди Констанция Эллингсон. Я хочу поцеловать вас, Присцилла. Он уже засыпал и лишь улыбнулся в ответ. Бесконечно долго, держать ее на грани и упиваться своей властью над ней. Можете и не делать их.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 02.12.22]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:LydiaBuss772728 Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:KOZJoseph677002 Холостяк 02.12.22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:DaniloDesmond Холостяк 02.12.22]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:BuckSwenson8294 Холостяк 02.12.22] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+[https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Ноги словно приросли к полу. Ремингтон склонил голову и страстно поцеловал ее в полураскрытый рот. А когда Адам спросил ее про свободное время, Мэгги ответила: У меня сплошная работа. Назревал шумный скандал, к которому граф Ландон наверняка не был готов. И превратить его, лорда, в мальчика на побегушках, лакея, безропотного исполнителя женских прихотей. Нет, просто, когда я встречаюсь с какойнибудь начинающей актриской, перед расставанием она норовит выставить меня на пару новых сисек. Антония бросилась бы ему на шею, если бы внезапно в кладовку не вошел Дэвидсон и не окликнул ее по имени. Изумленный таким выводом, граф еще долго бродил по аллеям парка, не разбирая дороги, но в конце концов ноги принесли его к тому самому месту, с которого началось его путешествие: к тротуару напротив особняка леди Пакстон. К счастью, это меня уже давно не трогает. Право, Антония, тебе надо стать женой его сиятельства, прочитав поддержку в глазах подруг, промолвила она. Приглядевшись, он узнал эту женщину, ее звали леди Констанция Эллингсон. Я хочу поцеловать вас, Присцилла. Он уже засыпал и лишь улыбнулся в ответ. Бесконечно долго, держать ее на грани и упиваться своей властью над ней. Можете и не делать их.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 02.12.22]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:LydiaBuss772728 Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:KOZJoseph677002 Холостяк 02.12.22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:DaniloDesmond Холостяк 02.12.22]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:BuckSwenson8294 Холостяк 02.12.22]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | [https://laghetto.ru/holostyak-02-12-22 Холостяк 02.12.22] Ноги словно приросли к полу. Ремингтон склонил голову и страстно поцеловал ее в полураскрытый рот. А когда Адам спросил ее про свободное время, Мэгги ответила: У меня сплошная работа. Назревал шумный скандал, к которому граф Ландон наверняка не был готов. И превратить его, лорда, в мальчика на побегушках, лакея, безропотного исполнителя женских прихотей. Нет, просто, когда я встречаюсь с какойнибудь начинающей актриской, перед расставанием она норовит выставить меня на пару новых сисек. Антония бросилась бы ему на шею, если бы внезапно в кладовку не вошел Дэвидсон и не окликнул ее по имени. Изумленный таким выводом, граф еще долго бродил по аллеям парка, не разбирая дороги, но в конце концов ноги принесли его к тому самому месту, с которого началось его путешествие: к тротуару напротив особняка леди Пакстон. К счастью, это меня уже давно не трогает. Право, Антония, тебе надо стать женой его сиятельства, прочитав поддержку в глазах подруг, промолвила она. Приглядевшись, он узнал эту женщину, ее звали леди Констанция Эллингсон. Я хочу поцеловать вас, Присцилла. Он уже засыпал и лишь улыбнулся в ответ. Бесконечно долго, держать ее на грани и упиваться своей властью над ней. Можете и не делать их.<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://wiki.tomography.inflpr.ro/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_18.11_22 Холостяк 02.12.22]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:LydiaBuss772728 Холостяк 02.12.22]<br>[http://hackfabmake.space/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_12_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%91%E2%80%B9%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_4_%C3%90%C2%A1%C3%90%C2%BC%C3%90%C2%BE%C3%91%E2%80%9A%C3%91%E2%82%AC%C3%90%C2%B5%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C5%92 Холостяк 02.12.22]<br><br>[https://marionsrezepte.com/index.php/Benutzer:KOZJoseph677002 Холостяк 02.12.22]<br>[http://oldwiki.bedlamtheatre.co.uk/index.php/User:DaniloDesmond Холостяк 02.12.22]<br>[http://classicalmusicmp3freedownload.com/ja/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:BuckSwenson8294 Холостяк 02.12.22]
|
Horodatage Unix de la modification (timestamp) | 1669641026 |