Numéro de la page (article_articleid) | 0 |
Espace de noms de la page (article_namespace) | 2 |
Titre de la page (sans l'espace de noms) (article_text) | Antoinette60D |
Titre complet de la page (article_prefixedtext) | Utilisateur:Antoinette60D |
Ancien modèle de contenu (old_content_model) | |
Nouveau modèle de contenu (new_content_model) | wikitext |
Ancien texte de la page, avant la modification (old_wikitext) | |
Nouveau texte de la page, après la modification (new_wikitext) | Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск Неужели мама чтото забыла. Становиться мужчиной Антония не собиралась, она предпочитала оставаться женщиной и иметь право поматерински оттрепать нарушителей правил приличия за ухо, заставить их извиниться и пообещать, что впредь они будут вести честную игру. Едва она положила трубку, раздался новый звонок. А ведь этого можно было избежать, если бы ты соблаговолил научиться вязать беседочный узел, дружок. Спасибо за пиццу и за дивный вечер. Если у них чтото и запланировано, они наверняка все отменят. Не отчитал, не накричал на нее перед всеми сотрудниками редакции, а взял и уволил. Я так соскучился по твоему пению, дорогая. Он откровенно предлагал ей самой обнажиться перед ним, тем самым доказав свое желание отдаться. Мне не нужен ребенок. Все трое едва держались на ногах и распространяли зловонные запахи перегара и несвежего белья. К половине второго все трое уже вовсю танцевали, оставаясь при этом относительно трезвыми. Так верните же их нам немедленно. Близняшки обожают играть в саду. Взъерошив волосы, граф прорычал:<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:Marisa2604 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KristineVrooman Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:Kennith07S Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://hamradiopacket.org/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_25.11_22 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] |
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff) | @@ -1,1 +1,1 @@
-
+Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск Неужели мама чтото забыла. Становиться мужчиной Антония не собиралась, она предпочитала оставаться женщиной и иметь право поматерински оттрепать нарушителей правил приличия за ухо, заставить их извиниться и пообещать, что впредь они будут вести честную игру. Едва она положила трубку, раздался новый звонок. А ведь этого можно было избежать, если бы ты соблаговолил научиться вязать беседочный узел, дружок. Спасибо за пиццу и за дивный вечер. Если у них чтото и запланировано, они наверняка все отменят. Не отчитал, не накричал на нее перед всеми сотрудниками редакции, а взял и уволил. Я так соскучился по твоему пению, дорогая. Он откровенно предлагал ей самой обнажиться перед ним, тем самым доказав свое желание отдаться. Мне не нужен ребенок. Все трое едва держались на ногах и распространяли зловонные запахи перегара и несвежего белья. К половине второго все трое уже вовсю танцевали, оставаясь при этом относительно трезвыми. Так верните же их нам немедленно. Близняшки обожают играть в саду. Взъерошив волосы, граф прорычал:<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:Marisa2604 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KristineVrooman Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:Kennith07S Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://hamradiopacket.org/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_25.11_22 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]
|
Lignes ajoutées lors de la modification (added_lines) | Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск Неужели мама чтото забыла. Становиться мужчиной Антония не собиралась, она предпочитала оставаться женщиной и иметь право поматерински оттрепать нарушителей правил приличия за ухо, заставить их извиниться и пообещать, что впредь они будут вести честную игру. Едва она положила трубку, раздался новый звонок. А ведь этого можно было избежать, если бы ты соблаговолил научиться вязать беседочный узел, дружок. Спасибо за пиццу и за дивный вечер. Если у них чтото и запланировано, они наверняка все отменят. Не отчитал, не накричал на нее перед всеми сотрудниками редакции, а взял и уволил. Я так соскучился по твоему пению, дорогая. Он откровенно предлагал ей самой обнажиться перед ним, тем самым доказав свое желание отдаться. Мне не нужен ребенок. Все трое едва держались на ногах и распространяли зловонные запахи перегара и несвежего белья. К половине второго все трое уже вовсю танцевали, оставаясь при этом относительно трезвыми. Так верните же их нам немедленно. Близняшки обожают играть в саду. Взъерошив волосы, граф прорычал:<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск] <br>[https://laghetto.ru/holostyak-12-6-vipusk Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://hackfabmake.space/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_25_%D0%9D%D0%BE%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2022 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://www.sherpapedia.org/index.php?title=User:Marisa2604 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://avoidingplastic.com/wiki/index.php/%C3%90%C2%A5%C3%90%C2%BE%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%BE%C3%91%C3%91%E2%80%9A%C3%91%C3%90%C2%BA_2022_5_%C3%90%C3%A2%E2%82%AC%E2%84%A2%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%BF%C3%91%C6%92%C3%91%C3%90%C2%BA_%C3%90%E2%80%9D%C3%90%C2%B8%C3%90%C2%B2%C3%90%C2%B8%C3%91%E2%80%9A%C3%90%C2%B8%C3%91%C3%91%C5%92_%C3%90%C5%BE%C3%90%C2%BD%C3%90%C2%BB%C3%90%C2%B0%C3%90%C2%B9%C3%90%C2%BD Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br><br>[http://133.6.219.42/index.php?title=%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:KristineVrooman Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://everything.wiki/wiki/User:Kennith07S Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]<br>[https://hamradiopacket.org/index.php/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D0%BA_%D0%97%D0%B0_25.11_22 Холостяк Украина 12 сезон 6 выпуск]
|